Книга на полках:
Любимые книги
2 пользователя
Ян Люйко
8 книг на полке
Прочитать
2 пользователя
Катара
450 книг на полке
Пингви
39 книг на полке

Заколдованная жизнь

3 книга из серии Миры Крестоманси
Жанр: Фэнтези
5 голосов, 5
Скачана 252 раза

Диана Уинн Джонс — автор более 40 книг, переведенных на 17 языков. Она обладатель нескольких престижных литературных премий, а критика до сих пор сравнивает столь нашумевшего «Гарри Поттера» именно с ее знаменитым сериалом «Миры Крестоманси», который появился на несколько лет раньше книг Дж. Роллинг.

Бедные сиротки — брат и сестра Мур и Гвендолен — и думать не думали, что дальний родственник, который берет их на воспитание, и есть великий чародей Крестоманси, надзирающий за использованием магии во всей вселенной. Поначалу Мур очень радуется за свою сестру, одаренную колдунью, которой прочат чуть ли не владычество над миром, но оказывается, что сам Крестоманси о талантах Гвендолен совсем иного мнения.

Тихий, застенчивый Мур, привыкший боготворить старшую сестру, оказывается в самом центре событий — страшных и невероятных, печальных и смешных... Ведь когда вокруг волшебники, жизнь бывает всякой, но скучной — вряд ли.

Скачать книгу могут только зарегистрированные пользователи,
зарегистрируйтесть или авторизуйтесь.

Информация о документе

Документ подготовил: Snake

Язык документа: ru

Создан с использованием: doc2fb, Fiction Book Designer, FictionBook Editor Release 2.6.6

Дата создания документа: 20.05.2012

Исходный текст документа доступен на: http://oldmaglib.com/

Сканирование: Маша

Перевод: Анна Шульгат

Основано на издании: Заколдованная жизнь; СПб., Азбука-классика, 2004, ISBN 5-352-00972-6, издательская серия: Миры Крестоманси

Отзывы читателей
13 июня 2006

Средне. Может, потому что все эти сказки уже приелись? Но злодейка-сестра выписана уж очень неправдоподобно.

13 июня 2006

Замечательная книга. Вторая по замечательности после Ходячего Замка .

13 июня 2006

Читаю продолжение. Благо автор настрочил книг как тараканов. Мнение пока не изменил - средне. 2lagif: Это который &#39шагающий замок колдуна Грома&#39 ? :)

13 июня 2006

Хочу заметить, год написания данной книги 1977. Да и мультик не назывался так даже в японской танскрипции Даже в нашем официальном лицензионном переводе прочто Ходячий замок

14 июня 2006

Нифига. У меня переводчик комментирует хитрые закорючки на японском именно так. Перевод, конечно, не лицензионный. (один голос за всех)

15 июня 2006

Насчет приевшихся сказок уже не комментируете? Меня лично эта книжка старше, можно сказать классика :) А вобще мы уже так привыкли к легим сюжетам и примитивным сценариям типа Поттера - этаким ч/б сказкам ни о чем, что на первый взгляд книжки Д.У.Джонс кажуться тяжеловатыми и скучновато-занудными. Но если присмотреться, призадуматься проступает Тот самый сухой английский юмор, неоднозначность персонажей и многое другое. PS. По поводу одноголосия озвучки. Уменя есть экранка 1-го Поттера озвучки ОРТ (проф., многоголосая): Альбус Дамблдор - Элвис Дамбледор; Гемиона-Моника; Малфой - Манфри; Лонгботтом - Ломбаш и т.д.

15 июня 2006

Вообще-то, я читала Шагающий Замок в оригинале. Лучше всего название сохранено, как ни странно, в японском мультфильме: Шагающий Замок Хаула . (Не Хоула, и, тем более, не Грома - Howl ). Переводить имя Хаула не считаю необходимым. Кстати, Гарри Поттер здесь тоже ни при чем. Джонс и Роулинг совершенно разно пишут, и совершенно о разном.

16 июня 2006

А что, кто-то хвалил Поттера? Это в Аннотации их сравнивают :) Стоит развеять сомнения. Джонс - для удовольствия. Роулинг - для убития времени в электричке. PS: И я бы не сказала, что японцы вообще название меняли - оно и в книге такое-же.

16 июня 2006

2 Reshka: Нет, Вы, напротив ГП ругали :) Я, как любитель сказок вообще, и ГП в частности, не могу согласиться с Вашими выводами.

24 июня 2006

А мне эта книга очень понравилась! И две следующие тоже. У писательницы интересные сюжеты.

29 июня 2006

Понравилось. Характеры прописаны обалденно. А этот тонкий юмор просто прелесть. К тому же у меня слабость к милым сироткам, попадаюшим под опеку к сильным волшебникам ;) Следующих книг жду с нетерпением.

29 июня 2006

Очень интересная книга! Сестра Мура мне совсем не понравилась! Но она хорошо описанна. И вообще у этой писательницы все книги великолепные!

6 октября 2006

Хорошая детская книга. На взрослый взгляд слишком чёрная злодейка-сестра и слишком лёгкое разрешение конфликтов. ЗЫ а взрослое население замка, а особенно лично мистер Крестоманси вызывает раздражение и возмущение. Взяли сирот на воспитание, засунули их в не привычные условия и даже не попытались как-то облегчить детям переход :(

30 декабря 2006

книжка классная

5 июля 2007

Очень средненькая сказка. Ни сюжета, ни - что важнее - ярких героев, ни - что еще важнее - атмосферы. Да, раз уж заговорили об этом, - Поттер лучше, и сомнений в этом нет.

27 марта 2008

ой ну какие же все упертые, что Роулинговский ГП-теперь эталон пл которому стоит оценивать все поизведения сказочного жанра?? а с чем же раньше сравнивали? Джонс потрясающе пишет. После прочтения Ходячего замка захотелось найти и прочитать все её произведения.