Переносная дверь

0 голосов
Скачана 49 раз
Юные Пол и Софи — новые клерки в обычной лондонской фирме... Обычной? Как бы не так! Фирма эта — СОВМЕСТНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ МАГОВ и ГОБЛИНОВ, и задания Полу и Софи предстоят ВЕСЬМА СВОЕОБРАЗНЫЕ. Поиск древних колдовских кладов — это бы еще ничего... Подливание (совместно с весьма мерзким мелким демоном) приворотного зелья известному киноактеру — ну, бывает и хуже... А вот как насчет спасения при помощи таинственной "ПЕРЕНОСНОЙ ДВЕРИ" застрявших между мирами еще в середине Викторианской эпохи сотрудников, один из которых — ПЕРВАЯ и ПОСЛЕДНЯЯ любовь гоблинской матушки НАЧАЛЬНИКА?! Кошмар? О нет! Дальше будет ЕЩЕ ХУЖЕ!

Скачать книгу могут только зарегистрированные пользователи,
зарегистрируйтесть или авторизуйтесь.

Отзывы читателей
10 ноября 2006

Таки да,дальше будет еще хуже. Но отрецензим уже после релиза.Уж больно короткий отрывок.

23 ноября 2006

Не самая удачная вещь. Атмосфера - мрачная, мало привлекательная. Долго развивающаяся предыстория и слишком быстрая развязка, слишком быстро все странности становятся на свои места, не оставляя ничего, что могло бы выстрелить в следующих книгах. Неестественная попытка хэппи-энда. Больше разочаровывает.

25 ноября 2006

Много вы понимаете. Ж:-) Если автор научится делать сюжеты, из него получится новый Пратчетт. PS. Сюжет отсутствует, я согласен. Герои детские, ту не с чем спорить. Но язык! Это или очень хороший перевод, или (а еще вероятнее -- и ) книгу стоит прочесть в оригинале. PPS. Открытие месяца.

25 ноября 2006

------------------------- -- ... Он посмеялся над моей пиццей. -- Вот гад. -- Так я и подумал. Она вздернула губу. -- Готова поспорить, его жена готовит по рецептам из телешоу Делии Смит. Или какие-нибудь модные блюда из полуфабрикатов, которые покупает в Маркс энд Спенсере . -- Если уж на то пошло, они собирались ужинать фрикадельками. Он сам мне сказал. -- Фрикадельками?! Пол кивнул. -- Это только доказывает, что в мире все-таки есть справедливость. Сорок с чем-то лет портишь всем вокруг жизнь, но рано или поздно тебя ждут фрикадельки. (...) -------------------------

25 ноября 2006

На много вы понимаете - хочется сказать - столько, сколько и вы. Советовал бы извиниться за хамство. А красота языка не скрывает огрехи сюжета. Чтобы в течении последних трех-пяти страниц выстрелили ВСЕ ружья, которые автор старательно развешивал, - такого разочарования я давно не испытывал. В сюжете СЕРИЙНОЙ книги должна быть какая-то загадка, а сюжетный стриптиз - не лучшая идея. В общем, либо неудачная попытка околороулинговой литературы, либо хороший сценарий для квеста (положите дырокол на стол и в нужный момент набросьте на него медальон). И до Пратчетта ему еще расти и расти.

26 ноября 2006

2 Moris: мне не за что извиняться, ибо я был не вполне серьезен. (И отметил реплику соответствующей идеограммой.) Я согласен, что до Пратчетта автору есть куда расти. с удовольствием приведу еще одну цитату. ---------------------------------------------------- -- ... зная Хамфри, -- уныло шмыгнула носом она, -- это будут не две простые латунные загогулины. Нет, там будет какое-то испытание, которое придется пройти прежде, чем они тебя послушаются. Наш Хамфри без ума от таких штучек. Помню, как у нас впервые поставили автомат с горячими напитками, а он наложил на него заклятие, чтобы кофе с молоком и двумя кусочками сахара он варил только чистым душой. Я ему сказала, да чтобы найти тут кого-нибудь чистого душой, нужно... -- Минутку, -- прервал ее Пол. -- Ты сказала испытание. -- Вот именно. А еще однажды он так настроил факс, что только седьмой сын седьмого сына мог поменять в нем картридж. ----------------------------------------------------

27 ноября 2006

А мне понравилось) Хотя Софи - шалава

27 ноября 2006

Никакая пометка или несерьезность фразы хамства не извиняет. Мы на брудершафт не пили, чтобы я стерпел запанибратские выражения в свой адрес. Но если вы так воспитаны, что считаете, что вам не за что извиняться... это - ваша проблема. И хватит об этом. А приведенные вами цитаты (в целом забавные, но не более) не искупают мрачной атомосферы жизни главных героев. Складывается впечатление, что их жизнь - скучна и беспросветна, и только появляение магии способно ее изменить. Вместо того, чтобы попытаться изменить СЕБЯ, герои плывут по течению , почти не сопротивляясь ни беспросветной жизни, ни пугающей работе. Хотя (судя по редким попыткам противостояния) способны на многое, обладают большой жизненной энергией. Но.. не умеют ее использовать. И только нереальный мир способен дать им силу. Типичная психология наркомана, только вместо наркотика - волшебство.

28 ноября 2006

Moris, повторяю: я и в мыслях не держал кого-то обидеть. Не надо быть таким мнительным. И -- да, я не разделяю Ваших литературных вкусов. Смиритесь с этим.

1 декабря 2006

с удовольствием прочитал книгу. как начало серии - тоже неплохо. и на переводчика, действительно, стоит обратить внимание, тут есть и его заслуга.

17 января 2007

Очаровательная книга, прочитала с большим удовольствием. Да, глубин смысла в ней нет, но очень качественно сделано и хорошо продумано. А для сериальной книги в ней достаточно интриги на продолжения, просто потому чот это самое начало пути героев в новой жизни ;)