Восьмая нога бога

6 книга из серии Ниффт Проныра
Жанр: Фэнтези
0 голосов
Скачана 119 раз

Если Ктулху или Дагон выберутся на сушу из уютных глубин Мирового океана, для них найдется достойная компания – кошмарный бог-паук А-Рак. Он живет на знаменитом своими золотоносными жилами острове Хария, куда судьба, а вернее будет сказатъ, жажда наживы приводит Ниффта. Обиталище божества, прямо скажем, не самое подходящее место для воплощения авантюрных мечтаний Ниффта. Компанию он выбирает тоже не самую подходящую – нунции Лагадамии (женщины патологической честности) и горластой вдовушки, которые сопровождают в храм А-Рака загадочный гроб.

Путешествие по земле, кишащей «человеколюбивыми» отпрысками бога, – испытание не для слабонервных и обещает множество захватывающих приключений. В этом путешествии каждый преследует собственную цель. Ниффт, по своему обыкновению, желает обчистить закрома преисподней, Лагадамия – безукоризненно исполнить профессиональный долг нунция-перевозчика, но самые грандиозные планы – у безутешной вдовы…

Скачать книгу могут только зарегистрированные пользователи,
зарегистрируйтесть или авторизуйтесь.

Информация о документе

Документ подготовил: Snake

Язык документа: ru

Создан с использованием: doc2fb, Fiction Book Designer, Fiction Book Investigator, FictionBook Editor Release 2.6

Дата создания документа: 18.02.2012

Исходный текст документа доступен на: http://www.oldmaglib.com/

Вычитка: Evgeniy Kogan

Перевод: Наталья Маслова

Основано на издании: Восьмая нога бога; СПб., Азбука-классика, 2007, ISBN 978-5-352-02102-6, издательская серия: Gold Collection

Отзывы читателей
27 сентября 2007

Прочел пока Восьмую ногу и Богиню за стеклом. Очень недурно. Бредовая сюжетная канва расшита всякими симпатичными подробностями. Стиль кудреватый, где-то между Вэнсом, Лавкрафтом и Пратчетом. Перевод, судя по всему, хороший. Вот, например, какая славная фраза: А теперь, если на то будет ваша воля, узрите Наковальню Пастура, которая послужит ему вновь, как служила и раньше, но не для того, чтобы ковать звездные корабли для других, а для того, чтобы изготовить свой собственный, ибо наш мир утомил его, мои бывшие прихожане! Несказанно, до самого крайнего предела утомил его наш мир. Одно смущает - очень много всяких насекомых. Автор то ли инсектофил, то ли инсектофоб.