Этот роман Хайнлайна поначалу представлял собой две отдельные повести — «Вселенная» («Universe») и «Здравый смысл» («Common Sense»). Их журнальный вариант появился в 1941 году. В 1963 году автор объединил эти повести в одну книгу под общим заглавием «Oxphans of the Sky». Наиболее правильно было бы переводить это название как «Сироты небесные», с явной отсылкой на библейские темы, но с легкой руки Юрия Зараховича, который в 1977 г. осуществил сокращенный перевод романа на русский язык, он стал известен в России как «Пасынки Вселенной». Предлагаемый читателям уточненный перевод сделан переводчиками Александром Митюшкиным и Еленой Беляевой.
Скачать книгу могут только зарегистрированные пользователи,
зарегистрируйтесть или авторизуйтесь.
Документ подготовил: Magpie
Версия документа: 1.0
Язык документа: ru
Создан с использованием: doc2fb, FictionBook Editor Release 2.5, FB Editor v2.3
Дата создания документа: 28.09.2010
Исходный текст документа доступен на: http://oldmaglib.com
Сканирование: Alex1979
Вычитка: Михаил Сорокин
Перевод: Елена Беляева, Александр Митюшкин
Основано на издании: Роберт Хайнлайн "Пасынки Вселенной"; Москва, СПб., Эксмо, Terra Fantastica, 2007, ISBN 5-699-16479-0, 5-7921-0691-6, издательская серия: Отцы-основатели. Весь Хайнлайн