«Коралина» – книга о девочке, которая вдруг обнаруживает за дверью другую квартиру в другом доме, точно такую же, как ее собственная. Там происходят удивительные вещи – живут другая мама и другой папа, которые хотят, чтобы Коралина осталась с ними и стала их маленькой дочкой, и томятся в плену другие дети. Ей придется быть очень смелой, чтобы вернуться в свой настоящий дом, спасти этих детей и обрести себя.
Скачать книгу могут только зарегистрированные пользователи,
зарегистрируйтесть или авторизуйтесь.
Язык документа: ru
Создан с использованием: FB Editor v2.3, FB Editor v2.0, FictionBook Editor Release 2.6
Дата создания документа: 19.06.2010
Перевод: Е. Кононенко
Основано на издании: Нил Гейман. Коралина; Москва, АСТ, Астрель, 2010, ISBN 978-5-17-059627-0, 978-5-271-24001-0
Гость
Великолепная детская сказка, которая когда-нибудь непременно станет считаться классикой.
Гость
От себя могу добавить, что очень-очень впечатлена. Потому и взялась над ней работать. Трудно описать все парой слов... да и слова вообще было трудно подобрать. Не судите сторого...
Гость
Детская сказка. Приятная. Премии заслуженные.
Гость
Было интересно почитать- но сомневаюсь что можно это назвать сказкой- не могу представить чтение этого произведения на ночь сыну...
Гость
Слов нет. Действительно потрясающе. Прочла на одном дыхании.
Гость
Отличная сказка. Вот что бывает, когда автор не гонится за тоннажем. Конечно, Перумов запросто бы сделал из этого сюжета томов пять. И получил бы за каждый том по престижной премии Житомирского фестиваля фантастов стран СНГ. Ну, а Нилу пришлось довольствоваться Хьюго .
Гость
Действительно, хорошая сказка, и к этому трудно что-нибудь добавить. Местами страшная, но не чересчур (на ночь детям читать не стоит, лучше днем. :-) ). Большое спасибо переводчикам! Однако -- обилие премий мне как-то не очень понятно (разве что на безрыбье ?). Книга вполне заслуживает хороших оценок, хотя навряд ли шедевр всех времен и народов (ну то есть от книги, у которой столько премий, ждешь большего... хотя бы большей новизны, что ли... вредно иметь завышенные ожидания).
Гость
Книгу надо прежде всего рассматривать как детскую литературу ну и премии соответственно... Что же до на безрыбье... именно на фоне повсеместного засилья гнусной Поттерщины Гейман заслуживает каждую присуженную ему награду.
Гость
По поводу засилья премий: конечно, э-э-э... да, новизны в повести не то чтобы навалом, но посмотрите как мастерски выполнено произведение в целом. Если я не ошибаюсь, в одном из последних интервью Гейман обмолвился что писал эту вещь почти 10 лет и закончил одновременно с Американскими богами - так что у него было достаточно времени чтобы вылизать текст почти до совершенства. А теперь попробуйте назвать кого-нибудь, кто в последние годы сделал в жанре, что нибудь сравнимое с Коралайн :) PS. Кстати, при таком количестве благоприятных отзывов выставленная оценка оставляет желать лучшего. Люди, вы не забыли проголосовать? ;)
Гость
Довольно таки интересная сказка ... действительно в некоторых моментах мурашки по коже :) ... Да на фоне большинства ширпотреба книга выглядит достаточно выдающе. Так же радует лаконичность.. некоторые действительно на 300 стр. растянули бы, что не есть хорошо. В целом заслуживает прочтения. И как правильно заметил один из рецензентов .. не очень детское произведение.. страшноватенько для детей ....
Гость
Отличная детская сказка, в стиле страшных историй , которые дети рассказывают друг другу ночью в пионерских лагерях. 10 из 10, рекомендуется к прочтению.
Гость
Спасибо переводчикам за эту книгу! Очень понравилось. На русском встречала только одну такую же неплохую страшилку для детей - Черная рука, красная простыня и др. (не помню, как точно называлась) Э. Успенского, но это было так давно...
Гость
Прочитал сыну (7 лет), вошел в раж, на страшных местах готов был подвывать для большей жуткости, обсуждали эту книгу с сыном, он понял больше , чем я (37 лет) - прочитайте своему ребенку.Согласен, что эта книга станет классической. Спасибо за перевод - читается легко (за плечами 5 книг о Поттере вслух).
Гость
to ssdrac Сегодня мой папа прочитал. Я от него не ожидала столь положительных отзывов. Да и от всех читателей тоже. Наверное, во время чтения и перевода книга воспринималась как нечто личное. Я даже не думала о том, что кто-то разделит наши с Сибиллой эмоции. Спасибо
Гость
Неплохая книга! - выдержанна в черно-белых тонах, и довольно красиво плещется на ветру мистики :)
Гость
Эдакий Silent Hill для маленьких. Очень интересно, необычно, мистично, метафорично и еще много ..ично) Перевод хороший. Читать!
Гость
Немного страшноватая сказка (если страхи давно минувшего детства еще не покинули Вас), с примесью сюрреализма и гротеска. Ничего выдающегося в повествовании замечено не было, и поэтому абсолютно не понятно за что тут давать литературные премии. Написано хорошо, но высоких оценок не заслуживает. Можно читать даже родителям :).
Гость
Прочитал Коралайн - считаю , что это очень полезная и поучительная книга , в затоплении руки в колодце есть что-то удивительно японское.