Книга на полках:
Прочитать
3 пользователя
fwh
164 книги на полке
68 отзывов
verwolfss
4 книги на полке
Finalizerr
1 книга на полке

Башня шутов

1 книга из серии Сага о Рейневане
Жанр: Фэнтези
6 голосов, 3
Скачана 383 раза

Анджей Сапковский. Автор, чьи произведения в нашей стране не уступают популярностью «Властелину Колец». Писатель, создавший «Ведьмака». Теперь легендарный цикл закончен. Мы расстались с Геральтом, Цири и Йеннифер… но Мастер дарит нам новую сагу – сагу о Рейневане!

В лето Господне 1420 конец света… не наступил.

Не был освобожден из заточения Сатана.

Не сгорел и не погиб мир.

Ну, во всяком случае – не весь.

Но все равно – было весело.

Скачать книгу могут только зарегистрированные пользователи,
зарегистрируйтесть или авторизуйтесь.

Информация о документе

Документ подготовил: MCat78

Язык документа: ru

Создан с использованием: FB Writer v2.2, FictionBook Editor Release 2.6

Дата создания документа: 29.06.2008

Перевод: Евгений Павлович Вайсброт

Основано на издании: Башня шутов; Москва, АСТ, АСТ Москва, Хранитель, 2007, ISBN 5-17-023105-9, 5-9713-0365-1, 5-9762-1864-4, издательская серия: Золотая серия фэнтези

Отзывы читателей
4 июня 2004

Книга не очень понравилась, множество деталей. затянуто.

4 июня 2004

Вещь хорошая, но сложная. Очень много внимания мелочам. Все подробно выписано. Только герой мне не нравится. Совсем. Книга на любителя .

4 июня 2004

Ага, на любителя. И этот любитель я :) === Наррентурма. Башня Дураков (какие шуты? примазаться к Хоббше решили? так было б к чему примазываться...). Силезия, 1420 год. Два года как отгремел Грюнвальд, бушует гуситская война, не так давно погиб Ян Жижка... Помните, в спорах около Вьеджмина плавало странное для нас мнение польских фенов, что под Нильфгаардской войной разумеется совсем даже не вторая мировая, а чешско-польская? Ну так в Наррентурме на эту точку зрения находится определенный багаж доказательств. Видно, за что чехи с поляками активно любят друг друга... память у них, конечно, очень долгая должна быть, но при желании возможно. В тексте много латыни и латино-польско-немецких когноменов, что при первом прочтении может слегка помешать, зато позволит перечитывать книжку во второй, третий и двадцатый раз. Колорит не собьешь. Кому неохота напрягаться, читайте Сальваторе. Не иначе как издеваясь над той частью своих читателей, кои мнят себя специалистами по средневековому вооружению, Сапек впихнул в текст весьма подробное описание рубилова, так что блаародные доны не просто метелят друг друга, а всякий удар крушит совершенно конкретную деталь доспеха. А деталей в таковом... уж поверьте на слово, немало :) В целом по книге: это не Ведьмак, т.е. не нулевой том Саги о Вьеджмине, однако это - Сапковский, как минимум не ниже среднего уровня упомянутой Саги. И на две головы выше среднего уровня всякой (около)исторической фэнтези. В этом смысле ближайшие родственники Наррентурмы - Мартин ПЛП , Джентл Аш , Хаецкая Лангедокский цикл . Вердикт: как, оно еще у вас на полке не стоит?

4 июня 2004

А мне напомнило Богадельню Олдей. Очень понравилось (и то и другое).

4 июня 2004

2Kail Itorr Хех, так те чехи из руководства ЧССР кто подписался за ввод войск ОВД в 1968 гг в страну насколкьо помню очень сильно просили не вводить поляков. Они же, в 1919 чуть ли не сразу после приобретения независимости от Австрии и нас сразу же войну начали.. В общем за 20 лет их по настоящему независимого существования только в 20м веке было 2 военных конфликта.

5 июня 2004

Перевод польской аннотации: Конец мира в Году Господнем 1420 не наступил. Не наступили Дни Кары и Мести предупреждающие приход Царства Божия. Мир не исчез и не сгорел. По крайней мере не весь. Но и так было весело. Особенно Рейнмару з Белявы, которого называли также Рейневаном, травнику и ученому медику, одного рода с многими сильными мира сего. Юноша сей, влюбившись в красивую и темпераментную жену слёнского рыцаря, переживает незабываемые моменты любовных утех. До того времени когда выламывая двери в комнату не вдираются родичи преданого мужа. И в этот момент Рейневану перестаёт быть весело. Комментируя Рейневанову склонность влюблятся Завиша Чорный, рыцарь без сучка и задоринки , утверждал: Ой не умрешь ты хлопче своей смертью! Взятого в плен Завишу вскоре казнили турки. А что с Рейневаном? Перед нами еще два тома трилогии.

6 июня 2004

Как все у Сапковского - понравилось. Но ожидала от Наррентурма большего, скажу честно. То, что Рейневан живет в невыдуманном мире, а в мире Посполитой 15-го века, накладывает свои ограничения с одной стороны, и это, может и хорошо. Но с другой стороны - умный пан Анджей получает полную свободу для своей умной головы и потому начинает размазывать кашу по тарелке. Стиль - безумно безупречный (оставленные умненьким же переводчиком полонизмы его только красят), а вот содержание могло бы быть менее содержательным и более динамичным. Это, разумеется, мое мнение. По моему наущению книгу купили уже трое человек (мы не ждали скана), и они не разочарованы.

6 июня 2004

btw, работа на обложке действительно пера Ройо и к Наррентурму отношения не имеет. К не помню какой книге, но уже такую видала. Хотелось бы похвалить АСТ за скорость издания книг, но за их качество - увы. Мне попался экземпляр Башни шутов со страницами едва ли не из туалетной бумаги.

7 июня 2004

Начал читать книгу... ПОТРЯСАЮЩЕ... тем более что исколесил всю Польшу и побывал в Гданське, Мальборке, Люблине, Кракове, Тарнове... сам живу во Львове, который до 1939 года был польским... В некоторых местах узнается почерк Сенкевича... его Крестоносцев. Я думаю современной литературе иногда недостаёт ясности мысли мечтателей 19 - нач. 20 веков... Некоторое время занимался изучением средневековой городской культуры (место жительства - Львов - этому обязывает), так вот у Сапковского очень хорошо передан быт 15 века, просто замечательно. Любителям научных изысканий могу посоветовать книгу Владыслава Лозинского Prawem i Lewem - obyczaje szljachty v Galicii 15 - 18 wiekow . Книга основа на архивных материалах и очччень интересная.

7 июня 2004

На мой субъективный взгляд, книжка в литературном плане посильнее Ведьмака будет. Автор удачно стилизуется под плутовской роман. Но пробуждает ли сей опус чувства добрые? Что вынесет из нее, допустим, простой манагер?

7 июня 2004

Вот именно, что вещь-то получилась на любителя (да еще на какого! Эстетствующего историка!) Я не ездил по Польше и у меня вся эта топонимика в зубах завязла. Излишние подробности, вобщем. Ну не могу я с развлекаловом так работать - листаешь взад-вперед, читая кучу примечаний (Я не знаю латыни, к сожалению. И в истории медиевальной Европы не силен - помню только из школьного курса, что гуситы - наши, а другие - не наши :-). И Жижка еще хорошим словом поминался ). Через первые страницы вообще продрался только из уважения к фамилии автора. Да, вот еще что - ни у кого нет программки для перевода польской латиницы в кирилицу - можно читать почти без перевода, с ма-а-а-аленьким словариком :-)

7 июня 2004

Я согласен, посильнее Ведьмака. Впрочем мне только первый Ведьмак и понравился.

7 июня 2004

2 Aлекс Тем, кто знает украинский и словарь почти не нужен. А что жил в Западной Украине - воспринимают польский почти как русский. Для вдумчивого чтения книга - да! очень подходит. Если у вас есть пара свободных суток, можно и исследованиями даже заняться. Когда-то ради одной книги о Карле Великом я прочитала всю историю войны с этими... сарацинами. Но то было в достуденческие еще и дорабочие времена, а сейчас уже - извините... Опять же, латина и термины как оружейные так и касающиеся одежды - как из рога изобилия. Но вообще, такие книги нужны и всегда были нужны. Чтоб тот же Сенкевич не звбывался, чтобы мы, в наш со свистом летящий век, иногда останавливались, усаживались в креслице и расслаблялись в домашнем уюте, а не тряслись в метро или вполглаза на работе с монитора читали. Вот.

8 июня 2004

Великолепно. То бишь, must have.

9 июня 2004

Весьма неплохо, притом что полагаю, смутно разбираясь в истории кучу интересного я пропустил :)

9 июня 2004

Мне нравится Сапковский вообще и эта книга в частности ... кстати на мой взгляд в его книгах история описывается более правдоподобно чем во многих исторических романах хотя это конечно не главное

9 июня 2004

Народ, где взять оригинал? (в електронном виде) Влом искуверканый польский читать.

10 июня 2004

Лучшая книга пана Сапковского! Заставляет задуматься о вечных человеческих ценностях и о тонкости грани между добром и злом. Продолжение , судя по прологу и первой главе, выложенным на сайте пана Анжея, не хуже, на польском выйдет в сентябре 2004.

13 июня 2004

Книга оч-чень специфическая. Например, мне, живущей на юге России, вкрапления польско-западнянского диалекта трудно воспринимать. Во-вторых, куча латыни вперемешку с немецким. В-третьих, колорит тоже не общеславянский, а конкретный - западнославянский, да еще из той эпохи, которую не всякий русский помнит, хотя смоленцы, кажется, сражались в ту эпоху рядом с поляками при Грюнвальде. Вердикт: книгу будут читать - из уважения к имени автора, перечитывать - эрудированные интеллектуалы, но такого бешеного успеха, как Ведзмин, иметь она не будет. Мне почему-то все время вспоминался Огненный ангел Брюсова - тема католического чернокнижия и резкий аромат подлинности роднят. Кстати, для моего женского взгляда, обложка с китайскими костюмами и оружием - вопиющее хамство издательства. Сравниться с ней может только рецензия в Книжном обозрении , где дата действия книги названа 1244 год и допущены еще кое-какие неточности из разряда слышал звон, да не знаю, где он .

13 июня 2004

Содержание - конфекта, которую съедаешь за раз и получаешь удовольствие, а вот облжечка книжки и оформление подкачало...Но это не вина Сапковского. То что от него зависело он сделал и ,надо признать, как всегда на высшем уровне.

14 июня 2004

то: isais_atra Хм... я думаю некоторый эффект на оформление книги мог произвести польский фильм по роману Сапковского Ведьмак - ведь там преймущественно сражаются на мечах очень смахивающих на катаны... да и костюмы в некоторых местах очень уж напоминали китайские... А Вы правы... Смоленские парни тоже под Грюнвальдом были... кстати вместе с Львовскими и Луцкими рыцарями (так уж со времен Слова о Полку Игоревем сложилось :) )... Еще раз рекоммендую - must have!!!! А вообще-то не пора ли на форум тему вынисти... есть о чем поболтать в принципе...

3 июля 2004

Мы много потеряли... всмысле оформления. А вот польский вариант просто супер! http://zajdel.fandom.art.pl/gifs/covers/pow-2002-b.jpg - если интересует, посмотрите. Обзавидуетесь, ей-богу, как и я...

8 июля 2004

Удивительно, что никто не заметил (или не записал), что одна из основ поэтики Наррентурм - колода Таро. Шут (Дурак, Безумный, Folie) - называйте как хотите, в этом случае перевод не принципиален, как и для романа - одна из важнейших карт колоды, нулевой или 22-й аркан, символизирует человеческую самоуверенность и слепоту перед лицом судьбы, а также прочие связанные с слабостями человеческой натуры культурные символы. Выглядит: молодой человек с узелком самоуверенно шагает в пропасть. Приблизительный смысл: желающего судьба ведет, нежелающего - тащит. Не похоже ли на Рейневана? Далее. Царица шабаша слишком явно выглядит воплощением Трехликой, Селены-Артемиды-Гекаты, матриархальной Великой Матери, чтобы не связываться с двумя старшими арканами - Папесса (Луна, тайнознание, магия и интуиция) и Императрица (Земля, действие, сластолюбие и власть). Здесь говорит мое пристрастие, могу ошибаться. Далее. Заглавный образ, Наррентурм - это самая грозная при гадании карта, turris fulgurata, башня, поражаемая молнией , рушащаяся. На карте с башни падают люди и камни. Всегда символизирует гибель, разрушение, для цивилизации - великие потрясения, для человека - смерть или тяжелейший кризис. У названия этого аркана есть еще перевод: Богадельня. На странице 645 Рейневан открытым текстом проговаривает Таротную символику всего романа: Башня разваливается... Распадется на обломки Turris fulgurata, Башня, пораженная молнией. Бедный, смешной шут падает с разваливающейся на осколки Башни шутов, летит вниз, к гибели. Я - тот шут, падаю, лечу в пропасть, на дно. Гибель, хаос и разрушение, виновен в которых я, шут и сумасшедший, я вызывал демона, разверз врата ада. Предполагаю, что следующие две книги также будут иметь в своей основе какие-то визуальные и символические образы Таро и называться согласно этим образам. Возможно, пан Анджей не обойдет вниманием эффектную карту Повешенный (юноша с умиротворенным лицом повешен вниз головой за одну ногу), символизирующую духовную (и/или физическую) жертву ради приобретения благ и знаний. Возможно, будет обыгран сюжет карты Влюбленные , где молодой человек выбирает между земной и небесной возлюбленными и два жизненных пути. Для меня же пока ясно, что Рейневан от нулевого аркана Шут будет проведен через испытания к первому, Маг . Возможно еще, пан Сапковский обманет мое ожидание и повернет движение трилогии в совсем другое русло: богатство западноевропейской культуры позволяет.

24 июля 2004

Мало похоже на фэнтези, очень мало. Зато слишком много подлинного исторического фона - и как следствие - книга написана для другой категории читателей. Как правильно было замечено, для эстетствующих историков. И если ведьмак Геральт прочно занял место в моей душе, то Рейневан совсем не интересен.

24 июля 2004

Книга не попса, рассчитана на эрудированного читателя, так что любителям Перумова или Конана не порекомендовал бы, так как читается временами очень тяжко, бывает что глава состоит из целого огромного диалога, но сюжет как традиционно у Сапковского выше всяких похвал.

16 сентября 2004

Что сказать, книга прочитана, книга понравилась, буду читать продолжение. Немного напрягает география, где собственно находится Силезия? Про неё я знаю, что за неё в 18-ом веке всерьёз грызлись Пруссия и Австрия, причём это было ещё до разделов Польши. А так всё ничего. Интересно узнать про Гуситские войны и про то что было в те времена в окружающих станах с точки зрения человека несомнено знающего историю, хотя и имеющего некоторые заморчки (я про Великую Богиню)

19 июля 2005

Палка о двух концах. Изучите историю средних веков, выучите латинский язык. Приступайте к чтению. Да, но 2/3 книги вам уже не так интересны. А если вы этого не сделали, то 2/3 книги вам не совсем понятны. Остается вполне достойная 1/3.

13 марта 2006

2 cdma77 - для недалеких людей автор вычитки специально приделал сноски рядом с непонятными местами...книга читается на ура. Это классика.

10 октября 2006

2 Isais Atra: Да Вы поговорили бы уж откровенно про Майринка (сужу по Вашему нику) и его влияние на эту книгу Сапковского, очень интересно было бы ;) :) А про Таро уже столько говорили - после Камши уже не могу слышать это слово ^__^ По поводу латинского языка - в OCR масса ошибок (наиболее частая - путается l (л) и i) плюс есть серьёзные ляпы и в переводах латинских фраз.

23 июля 2012

Серия интересная, но интересна она не столько героями, а сколько атмосферой и временем. Касательно сюжета можно отметить тот факт, что мышление и действия героев скорее соответствуют, имхо, современным людям, чем не жителям средневековья. Все таки, современное мышление обусловлено обработкой несравнимо больших объемов информации, чем те с которыми сталкивался средневековый человек. Требовать 100% исторической достоверности, в общем-то, глупо - жанр книги совсем не тот. Хотя, безусловно, чувствуется большая предварительная работа автора. Латынь я совсем не знаю, но это мне не помешало без проблем прочитать все 3 книги. Сапковский как всегда на высоте.