Джезаль дан Луфар, воин, сопровождавший верховного мага Байяза в его путешествии на край мира за магическим оружием, способным остановить зло, наконец-то возвращается в Адую. В столице его поджидает новость: после смерти старого короля неожиданно выяснилось, что Джезаль — его незаконорожденный сын и единственный наследник престола. Но трон и власть не приносят воину счастья. На страну нападают гурки, после страшных боев столица лежит в развалинах, а магическое оружие, которое они добыли с большим трудом, опасно действует на людей. К тому же верховный маг, похоже, претендует на то, чтобы править Союзом единолично. Тогда-то и обращается взор нового короля на Север, где царствует его верный друг Логен Девятипалый по прозвищу Девять Смертей…
Скачать книгу могут только зарегистрированные пользователи,
зарегистрируйтесть или авторизуйтесь.
Документ подготовил: Alex1979
Версия документа: 1.01
Язык документа: ru
Создан с использованием: doc2fb, FB Editor v2.3
Дата создания документа: 20.04.2011
Исходный текст документа доступен на: http://huge-library.org;, http://oldmaglib.com
Сканирование: HL
Вычитка: Ergo80
Перевод: В. Дьякова
Основано на издании: Джо Аберкромби "Первый закон. Книга 3. Последний довод королей"; Москва, СПб., Эксмо, Домино, 2011, ISBN 978-5-699-48120-0, издательская серия: Черная Фэнтези
Ragdi
Черный Доу - просто настоящий гад!!! Всем читать
Geo
Тут настоящих гадов - 99% книги... Каждый плох по своему, кто-то больше, кто-то меньше. Но и хорош по-своему...
Что касается Доу - то его действия вполне логичные были. Вполне естественный поступок для него, и, даже, по его мнению, сильно полезный...
Что касается всей книги - то вопросов довольно много осталось, конечно, видимо, заготовки на следующие книги. Но, с другой стороны, продолжения я бы прочитал...
Geo
Забыл оценку поставить. опять таки 7 по 10 бальной, но 3 по 5 бальной... Все-таки было бы хорошо иметь возможность ставить промежуточные оценки. А то большая часть шкалы пропадает. Очень мало книг здесь имеют шансы получить 1 или 2. Соответственно, выбор для оценок 3 4 или 5 очень небогат и не позволяет адекватно оценить книгу....
volos61
Великолепное завершение трилогии
fwh
Вот вы знаете, поставил 5. Но 5 только при условии, что дальше эпизода Показать скрытый текстс металлом в кармане я не читал. Я же хозяин своему разуму - вот я ему и говорю, дальше этого эпизода не читал. Тогда - 5.
А если прочесть до конца - 2. Или 1. Т.к. рассыпается всё, что собиралось на протяжении 3х книг. Я за Показать скрытый текстоткрытый хэппи энд!!!
g00db0y
Третья книга запорола остальные две... Точнее половина 3-й книги. Такое ощущение автор совершил марш-бросок, пытаясь поскорее закончить трилогию. При этом я все равно большую часть книги пролистал. Увы. Ждал достойного завершения цикла, а получил, что получил.
der
Хорошее завершение весьма неплохой трилогии, где добро, как иной раз в жизни, с привкусом горечи, а зло порой ничем не хуже добра. Все концы сведены вместе и ни один вопрос не остался без ответа.
Geo
ненене. Не такое уж и хорошее, концы сведены, но наскоро и, такое ощущение, что некоторые концы перепутали... Вопросов много осталось, надеюсь, что на них в следующих книгах ответят... Опять таки забыл сказать, что сюжет постепенно забывается, но вот отдельные персонажи помнятся довольно неплохо. Довольно необычное ощущение от этого :)
оverkill
Не являясь ярым адептом жанра фэнтэзи, прочел всю трилогию на одном дыхании.
Сюжет "не отпускает", несмотря на практически полное отсутствие всякой нечисти, драк и батальных сцен...Добротное чтиво,невзирая на несколько скомканный финал, явно намекающий на продолжение.
Efedrin
Книга хороша, спору нет...
Но вот ужасный перевод не отметить, увы, нельзя.
Перевела третий том некто Дьякова (якорь ей в печенку), которая на момент взятия в работу английского варианта текста имела за спиной... барабанная дробь... 2 (два!!!) профессиноальных перевода.
В итоге в свое время на фантлабе немало потешались над перлами ее пИрАвоДа.
Взять хотя бы трэллов, которые у нее стали... троллями!
Горцы (hlllmans) - гномами.
Отсутствующий третий палец левой руки Логена у нее стал...мизинцем!
Черный Доу - робким.
Выражение "dull as a ditchwater" применительно к девушке превратило оную в..."девушку - дренажный сток"!
Ну и так далее. Ошибок ну очень много. Видимо издательство сэкономило на гонораре переводчика, взяв такую дуру.
В целом на понятие сюжета не влияет, но настроение при прочтении портит очень сильно.