Иккю Содзюн (1394–1481) — самый, пожалуй, знаменитый в Японии дзэнский монах. Согласно наиболее известной версии, он был сыном Го-Комацу от придворной дамы Южного двора, но после замирения Северного и Южного дворов был сослан вместе с матерью в землю Сага, на Кюсю, как неудобный для сёгунов Асикага претендент на престол.
За свою жизнь Иккю встречался со многими людьми, оказавшимися у истоков формирования культуры эпохи Муромати — актёром, автором пьес и создателем эстетической теории театра «Но» Дзэами Мотокиё (1363–1443), встречался с автором пьес Но Компару Дзэнтику (1405–1471), который широко использовал философию Дзэн в своих пьесах. Мурата Дзюко (1422–1502), один из создателей чайной церемонии, обучался Дзэн у Иккю. Увлечения Иккю были чрезвычайно разносторонни, он занимался сложением китайских стихов, каллиграфией, монохромной живописью, играл на флейте сякухати и создавал композиции для неё. Таким образом, Иккю не только проповедью распространял дзэнский взгляд на мир, но и практическим применением философии Дзэн оказал огромное влияние на различные сферы культуры и искусства.
Скачать книгу могут только зарегистрированные пользователи,
зарегистрируйтесть или авторизуйтесь.
Документ подготовил: J_Blood
Версия документа: 1.0
Язык документа: ru
Создан с использованием: ABBYY FineReader 12, FictionBook Editor Release 2.6
Дата создания документа: 20.11.2016
Исходный текст документа доступен на: http://oldmaglib.com
Сканирование: J_Blood
Вычитка: J_Blood
Перевод: Вячеслав А. Онищенко
Основано на издании: Предания о дзэнском монахе Иккю по прозвищу «Безумное Облако»; Санкт-Петебург, Гиперион, 2014, ISBN 978-5-89332-226-2
andruha
Ждем с нетерпением
priest
Это какой-то новый вариант "биографический"?
Когда-то раньше читал уже нечто похожее...
J_Blood
Из предисловия:
„Здесь мы представляем тексты рассказов об Иккю, которые стали широко известными благодаря распространению ксилографической печати в эпоху Эдо (1603–1868). Первый из них, «Рассказы об Иккю» (Иккю:-банаси), был напечатан в 1668 году. Автор «Рассказов» неизвестен, а сам текст был написан около 1664 года, если верить словам в конце «Рассказов»: «Ныне прошло уже 183 года (со смерти Иккю)». <...> В 1672 году публикуются «Повести об Иккю, собранные в разных землях» (Иккю: сёкоку моногатари) и «Рассказы об Иккю, собранные в Канто» (Иккю: Канто:банаси), в 1731 году — «Продолжение рассказов об Иккю» (Дзоку Иккю:-банаси).
...
Представляемые четыре сборника рассказов об Иккю ранее на иностранные языки, насколько нам известно, не переводились.
Перевод выполнен по изданиям «Канадзо:сисю:» («Собрание записок канадзохи»), редакция и комментарии М. Таниваки, К. Иноуэ, М. Ока. — «Нихон котэн бунгаку дзэнсю:» («Полное собрание японской классической литературы») Т. 64. — Токио: Сёгаккан, 1999 и «Иккю: банаси» («Рассказы об Иккю»), редакция и комментарии Х. Иидзука. — «Иккю: о:сё: дзэнсю:» («Полное собрание сочинений преподобного Иккю») Т. 5. — Токио: Сюндзюся, 2010.“
Ч-з недельку-полторы будет готово, если всё нормально.
priest
Отлично!
priest
Сколько книг по буддизму и буддологии прочел. Даже, учась на психологии, одну курсовую "совместил" с буддийской логикой. И в аспирантуре, по философии публиковал много как буддологичесуий.
В данном сборнике про Безумное Облако, вроде, в основном, всё такие простые истории, повторяющиеся даже.. почти. Но, очень даже правильно данную книгу прочитать и тем, кто разбирается хорошо в буддологии. Позиционируется, как обычно, одна из дзенских японских школ.о, воспринимается куда, как шире.
Огромное спасибо всем, кто готовил эту книгу! Отличный перевод! Отличная коррекция. Всем большое спасибо. кто работал над этим сборником зднсь и кто помогал!