«Похождение Сиротки» очень сильно на любителя. Во-первых, совершенно неудобоваримый перевод, во-вторых огромное количество сносок с пояснениями опечаток и неточностей оригинального текста. Будет интересно историкам, но для массового читателя больше подошел бы осовремененный перевод. Для любителей – читать лучше в формате djvu, ибо на тщательную вычитку fb2 терпения не хватило. Зато перевод «Приключений Вратислава» вполне удобочитаем, и сами приключения интересны.
Всего в серии (пока) пять книг, жаль на русский перевели только первую. Замах чувствуется основательный, а здесь только завязка эпических событий. Но интересно. Мир интересный, персонажи. Хочу перевод продолжения!
Очень приятная книга. Мир похож на наш, страны легко угадываются, никаких колдунов, эльфей и гномей, всё реалистично, фантастического совсем маленькая капелька. Главгероя как такового нет, есть несколько основных персонажей, чьи пути сходятся, расходятся, переплетаются. Пять баллов.
Да, соглашусь. Ничего такого в изложении не приметил. Да, есть пара нюансов, но чтобы это стоило прям вот так вот привязывать к классике Светония - ну не знаю...
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
J_Blood
J_Blood
J_Blood
J_Blood
«Похождение Сиротки» очень сильно на любителя. Во-первых, совершенно неудобоваримый перевод, во-вторых огромное количество сносок с пояснениями опечаток и неточностей оригинального текста. Будет интересно историкам, но для массового читателя больше подошел бы осовремененный перевод. Для любителей – читать лучше в формате djvu, ибо на тщательную вычитку fb2 терпения не хватило.
Зато перевод «Приключений Вратислава» вполне удобочитаем, и сами приключения интересны.
J_Blood
Если не увлекаетесь любовными романами с тупыми курицами в качестве главных героинь – то нет. :))
J_Blood
Очень девачковая книжка. Хоть и написано на обложке "Исторический детектив", детективом это можно назвать только с очень и очень большой натяжкой.
J_Blood
Всего в серии (пока) пять книг, жаль на русский перевели только первую. Замах чувствуется основательный, а здесь только завязка эпических событий. Но интересно. Мир интересный, персонажи. Хочу перевод продолжения!
J_Blood
J_Blood
J_Blood
J_Blood
Очень приятная книга. Мир похож на наш, страны легко угадываются, никаких колдунов, эльфей и гномей, всё реалистично, фантастического совсем маленькая капелька. Главгероя как такового нет, есть несколько основных персонажей, чьи пути сходятся, расходятся, переплетаются.
Пять баллов.
J_Blood
J_Blood
Обложка от сборника, в котором был опубликован роман, и с которого делались сканы.
J_Blood
J_Blood
J_Blood
J_Blood
Aldio
Да, соглашусь. Ничего такого в изложении не приметил. Да, есть пара нюансов, но чтобы это стоило прям вот так вот привязывать к классике Светония - ну не знаю...
J_Blood