Теперь понятно, почему книга читается не… Вот пример: Часть 1, глава 4 – текст взят с перевода Анны Комаринец http://lib.rus.ec/b/75431/read#t6 , а оригинал перевода таков (кусочек текста). Показать скрытый текст«…Пускай посветят мне в окно Ночные поезда, Волшебные и добрые Ночные поезда. «Ночные поезда», народная песня
Тень и Среда позавтракали в «Деревенской кухне», через дорогу от мотеля. На дворе было восемь часов утра, и мир был туманен и сыр. — Ты по-прежнему готов уехать из Игл-Пойнта? — спросил Среда. — Если да, то сперва мне нужно сделать пару звонков. Сегодня пятница. Пятница — день бездельный. Женский день. А завтра суббота. Пора за работу. — Я готов, — ответил Тень. — Ничто меня здесь не держит. Среда навалил себе в тарелку целую гору мясной нарезки. Тень ограничился парой ломтиков дыни, рогаликом и сливочным сырком. Расположились они в отдельной кабинке…» Да и книга заканчивается так: «…и, перепрыгивая через ступеньку, помчался вниз по лестнице.». Потом идет «Постскриптум».
Кинг это Кинг, что скажешь? Не следует забывать, однако, что во многих случаях мы спотыкаемся не на самой книге, а на ее бездарном и безграмотном переводе. Увы, с книгами Кинга это происходит чаще, чем с другими. В идеале - читайте в подлиннике.
Рекомендую для тех, кому вдумчиво изучать историю лень, а иметь хоть какое-то представление о временах Юлия Цезаря хочется. Временами занудно, временами захватывает. Общая оценка: неплохо.
Это продолжение (вернее даже окончание) романа «Король без трона» – http://oldmaglib.com/books/4200 – начинать стоит именно с него, иначе многое будет непонятно.
Потому что мы выкладываем в основном свои сканы, чужое заливаем только когда много свободного времени и только для того чтобы заполнить пробелы в сериях что у нас уже выложены. Центуриона залил http://oldmaglib.com/books/4229 P.S. Не свои книги никогда не кладем на главную, там только наши сканы.
Я надеюсь, без лишних комментариев понятно, что первый отзыв не то что принимать во внимание, но и читать-то не стоит :)
Теперь к делу: Отличное чтиво! Прочитал без остановки весь цикл и ни разу не пожалел! Просто, грубо, интересно - именно то, чего так иногда не хватает. Ключевое слово - ГРУБО. Вам нужна физика - нет её тут. И не придирайтесь к магнитным ботинкам, безынерционным кораблям и тому подобным ляпсусам - не для этого писалось (для физиков могу порекомендовать Дэвида Вебера - я аж слюнями захлёбывался, настолько классно он описал физику своих космических сражений). Вам нужна логика мыслей и поступков героев - её тоже нет :) Зато есть повествование, которое не отпускает на протяжении всего цикла. И даже небольшая интрига ;)
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Посейдон-М
Теперь понятно, почему книга читается не…
Вот пример: Часть 1, глава 4 – текст взят с перевода Анны Комаринец http://lib.rus.ec/b/75431/read#t6 , а оригинал перевода таков (кусочек текста).
Показать скрытый текст«…Пускай посветят мне в окно
Ночные поезда,
Волшебные и добрые
Ночные поезда.
«Ночные поезда», народная песня
Тень и Среда позавтракали в «Деревенской кухне», через дорогу от мотеля. На дворе было восемь часов утра, и мир был туманен и сыр.
— Ты по-прежнему готов уехать из Игл-Пойнта? — спросил Среда. — Если да, то сперва мне нужно сделать пару звонков. Сегодня пятница. Пятница — день бездельный. Женский день. А завтра суббота. Пора за работу.
— Я готов, — ответил Тень. — Ничто меня здесь не держит.
Среда навалил себе в тарелку целую гору мясной нарезки. Тень ограничился парой ломтиков дыни, рогаликом и сливочным сырком. Расположились они в отдельной кабинке…»
Да и книга заканчивается так: «…и, перепрыгивая через ступеньку, помчался вниз по лестнице.». Потом идет «Постскриптум».
LIBOFF
Кинг это Кинг, что скажешь?
Не следует забывать, однако, что во многих случаях мы спотыкаемся не на самой книге, а на ее бездарном и безграмотном переводе.
Увы, с книгами Кинга это происходит чаще, чем с другими.
В идеале - читайте в подлиннике.
Sun
Очень понравилось 1 часть. Столько эмоций :)
Но пока на ней и останавлюсь, слишком уж трагична
yelena72ny
Рекомендую для тех, кому вдумчиво изучать историю лень, а иметь хоть какое-то представление о временах Юлия Цезаря хочется.
Временами занудно, временами захватывает. Общая оценка: неплохо.
картуш
Прочитал с большим удовольствием
J_Blood
Это продолжение (вернее даже окончание) романа «Король без трона» – http://oldmaglib.com/books/4200 – начинать стоит именно с него, иначе многое будет непонятно.
andruha
Наконец - то!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Спасибо большое!!!!!!!!!!!!!!!!!
картуш
полностью согласен с fwh.
картуш
сказка для взрослых с историческим уклоном.
Roma Malaxov
Уже качается с Оперы
Aldio
Сканы или Вычитка, так точнее. Есть много хороших людей которые именно сканируют для нас, за что им большое Спасибо )
lalilulelo
Завтра на работе проверю, дома Оперу ставить не хочется.
UPD: Проверил на Опере, все прекрасно качается.
lalilulelo
Потому что мы выкладываем в основном свои сканы, чужое заливаем только когда много свободного времени и только для того чтобы заполнить пробелы в сериях что у нас уже выложены.
Центуриона залил http://oldmaglib.com/books/4229
P.S. Не свои книги никогда не кладем на главную, там только наши сканы.
Roma Malaxov
С браузера OPERA качает только обложку, с Explorer скачка пошла,
с Google Chrome скачка пошла
Aldio
Книга перезалита
KAA-77
отличный сборник рассказов разных жанров.
Vanadoo
Ща заценим )
kflf
Веселая пародия на голливудско-американское представление о Древнем Китае. Читается легко и весело.
kflf
Очень напоминает Плоский мир мэтра Терри Пратчетта. Как под копирку. Есть даже двойник Матушки Ветровоск.
fwh
Я надеюсь, без лишних комментариев понятно, что первый отзыв не то что принимать во внимание, но и читать-то не стоит :)
Теперь к делу:
Отличное чтиво! Прочитал без остановки весь цикл и ни разу не пожалел!
Просто, грубо, интересно - именно то, чего так иногда не хватает. Ключевое слово - ГРУБО. Вам нужна физика - нет её тут. И не придирайтесь к магнитным ботинкам, безынерционным кораблям и тому подобным ляпсусам - не для этого писалось (для физиков могу порекомендовать Дэвида Вебера - я аж слюнями захлёбывался, настолько классно он описал физику своих космических сражений). Вам нужна логика мыслей и поступков героев - её тоже нет :)
Зато есть повествование, которое не отпускает на протяжении всего цикла. И даже небольшая интрига ;)