Да, соглашусь. Ничего такого в изложении не приметил. Да, есть пара нюансов, но чтобы это стоило прям вот так вот привязывать к классике Светония - ну не знаю...
Из предисловия: „Здесь мы представляем тексты рассказов об Иккю, которые стали широко известными благодаря распространению ксилографической печати в эпоху Эдо (1603–1868). Первый из них, «Рассказы об Иккю» (Иккю:-банаси), был напечатан в 1668 году. Автор «Рассказов» неизвестен, а сам текст был написан около 1664 года, если верить словам в конце «Рассказов»: «Ныне прошло уже 183 года (со смерти Иккю)». <...> В 1672 году публикуются «Повести об Иккю, собранные в разных землях» (Иккю: сёкоку моногатари) и «Рассказы об Иккю, собранные в Канто» (Иккю: Канто:банаси), в 1731 году — «Продолжение рассказов об Иккю» (Дзоку Иккю:-банаси). ... Представляемые четыре сборника рассказов об Иккю ранее на иностранные языки, насколько нам известно, не переводились. Перевод выполнен по изданиям «Канадзо:сисю:» («Собрание записок канадзохи»), редакция и комментарии М. Таниваки, К. Иноуэ, М. Ока. — «Нихон котэн бунгаку дзэнсю:» («Полное собрание японской классической литературы») Т. 64. — Токио: Сёгаккан, 1999 и «Иккю: банаси» («Рассказы об Иккю»), редакция и комментарии Х. Иидзука. — «Иккю: о:сё: дзэнсю:» («Полное собрание сочинений преподобного Иккю») Т. 5. — Токио: Сюндзюся, 2010.“
Ч-з недельку-полторы будет готово, если всё нормально.
Из фактического исторического материала ничего нового, откуда ему быть, когда все источники классические давно известны? По изложению немного придраться можно. И/или поспорить насчёт якобы нового подхода к историческим личностям. Динамический подход в развитии не автор использовал, не он придумал. И, я не историк, но в психологии такое давно имеет место быть.
В целом же, пусть и ничего нового, но читается легко и в удовольствие. Кому тот Рим интересен. )
Спасибо, про фантасфикшн не знал... :) Я ее нашел у себя даже в базе, просто раньше не обращал внимание... В прошлый раз, когда на сайте Ротфусса ее смотрел - она только в планах была...
Нет, там (в книге), не армия Александра на Ольвию идёт. Как очень верно здесь заметили, насчёт аннотации. Кто её писал, книжку явно только на минутку просмотрел, додумал всё сам, чтобы анонсировать. В аннотации главный персонаж - товарищ Александра. В книге совсем наоборот. Да и остальное...
P.S. Дочитываю. Много не к месту описаний природы и не только, вплоть до листиков всяких, да ещё пространно чрезмерно. Могло получится лучше, но как-то не отредактировано нормально.
Большинство событий этой книги — смерть Гальбы, убийство Пизона в храме Весты, речь Отона и его самоубийство в битве при Бедриакуме, склонность Вителлия к обжорству и его любовь к «синим». Беспорядки в Риме, женитьба Домициана на замужней женщине — соответствуют исторической истине. Реальны и многие персонажи. Домиция, дочь знаменитого полководца Гнея Корбулона, которая в этой книге выведена под именем Марцелла, после скандальной связи с Домицианом в течение последующих двадцати лет влачила незавидное существование в качестве его супруги. С годами он проникся к ней ненавистью и даже взял в любовницы собственную юную племянницу Юлию, однако так и не дал жене развода, чтобы продемонстрировать свою власть над ней. Ее сестра Корнелия, старшая дочь Гнея Корбулона (которая также носила имя Домиция, и я переименовала ей во избежание путаницы) — лишь тень на исторической сцене, чья жизнь лишена каких-либо ярких событий. Ее брак с Пизоном Лицинианом — целиком и полностью плод моего воображения, хотя сам Пизон — реальный исторический персонаж. Известно, что он пал от рук преторианцев, которые затем отнесли его голову новому императору, а позднее продали ее семье убитого. Центурион преторианской гвардии Денс также имеет реального исторического прототипа, хотя, согласно источникам, он погиб в ночь убийства Гальбы, тщетно пытаясь спасти жизнь Пизона. Мне показалось несправедливым, чтобы такой смелый и порядочный человек столь рано ушел из жизни, и я дала ему шанс прожить на страницах моей книги еще много счастливых лет.
Аннотациям верить у нас в стране противопоказано, а уж делать на основании них выводы о произведении и ставить диагнозы автору и подавно. Никакой Александр там никуда не идёт. Македонцы - да. Без Александра.
«Спокойное достоинство безмолвия» — это небольшая история о жизни Аури, которая дает читателю возможность взглянуть на мир глазами этой необыкновенной девушки и узнать то, что знает только она…
Русское издание – «Спокойное достоинство безмолвия». На Фантлабе обозначено как "Повесть, примыкающая к циклу «Хроника Убийцы Короля»". https://fantlab.ru/edition139591 На Fantasticfiction – как "Kingkiller Chronicle, book 2.5". https://www.fantasticfiction.com/r/patrick-rothfuss В интернетах, на Ф. в частности, книжка давно есть.
Если они были сёстры, то их звали бы Корнелия и Корнелия. У женщин в Риме не было имён, только фамилии. Зато они не меняли их при замужестве. У Г. Юлия Ц. было 2 тётки, родные сёстры. Старшую звали Юлия. Она вышла замуж за Г. Мария. Младшая вышла замуж за Л. Корнелия С. Угадайте, как её звали. Читать не стал.
Не читал. Поскольку сама идея о том, что армия Александра проходила через Ольвию, вызывает сомнение в психическом здоровье автора. Или, по крайней мере, не вызывает сомнения в его увлечении трудами академика Фоменко. Что, в общем-то, одно и то же.
А что "самое захватывающее"? (С любопытством спросил я)
P.S. по поводу разочарований - почему отсутствие третьей книги - единственное разочарование? Мне кажется, что тогда уж и отсутствие четвертой - не меньшее разочарование... И вообще. я прямо представляю заголовки в процессе создания "Колеса времени": очередное (13е по счету) разочарование Роберта Джордана :) Еще Нет 3й части последнего тома...
P.P.S. У автора, кстати, на официальном сайте есть информация о вышедшей книге The Slow Regard of Silent Things... Кто-нибудь знает, как она к данному циклу относится? Вроде бы спинофф, переведенный в прошлом году на русский, может, его здесь кто-нибудь выложит?
Книга очень захватывающая, прямо-таки "полное погружение"! И продолжение ничуть не хуже. Единственное разочарование - еще нет третьей книги... Скорее бы)
Читала первую книгу пару лет назад. В восторге. Сюжет необычный. Долго искала продолжение. Даже не подозревала что в серии пять книг. Наконец-то нашла на сайте "старого чародея". Огромное спасибо владельцам данного сайта. Рекомендую к прочтению людям с богатой фантазией.
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Aldio
Да, соглашусь. Ничего такого в изложении не приметил. Да, есть пара нюансов, но чтобы это стоило прям вот так вот привязывать к классике Светония - ну не знаю...
J_Blood
Из предисловия:
„Здесь мы представляем тексты рассказов об Иккю, которые стали широко известными благодаря распространению ксилографической печати в эпоху Эдо (1603–1868). Первый из них, «Рассказы об Иккю» (Иккю:-банаси), был напечатан в 1668 году. Автор «Рассказов» неизвестен, а сам текст был написан около 1664 года, если верить словам в конце «Рассказов»: «Ныне прошло уже 183 года (со смерти Иккю)». <...> В 1672 году публикуются «Повести об Иккю, собранные в разных землях» (Иккю: сёкоку моногатари) и «Рассказы об Иккю, собранные в Канто» (Иккю: Канто:банаси), в 1731 году — «Продолжение рассказов об Иккю» (Дзоку Иккю:-банаси).
...
Представляемые четыре сборника рассказов об Иккю ранее на иностранные языки, насколько нам известно, не переводились.
Перевод выполнен по изданиям «Канадзо:сисю:» («Собрание записок канадзохи»), редакция и комментарии М. Таниваки, К. Иноуэ, М. Ока. — «Нихон котэн бунгаку дзэнсю:» («Полное собрание японской классической литературы») Т. 64. — Токио: Сёгаккан, 1999 и «Иккю: банаси» («Рассказы об Иккю»), редакция и комментарии Х. Иидзука. — «Иккю: о:сё: дзэнсю:» («Полное собрание сочинений преподобного Иккю») Т. 5. — Токио: Сюндзюся, 2010.“
Ч-з недельку-полторы будет готово, если всё нормально.
priest
Это какой-то новый вариант "биографический"?
Когда-то раньше читал уже нечто похожее...
priest
Из фактического исторического материала ничего нового, откуда ему быть, когда все источники классические давно известны?
По изложению немного придраться можно. И/или поспорить насчёт якобы нового подхода к историческим личностям. Динамический подход в развитии не автор использовал, не он придумал. И, я не историк, но в психологии такое давно имеет место быть.
В целом же, пусть и ничего нового, но читается легко и в удовольствие.
Кому тот Рим интересен. )
andruha
Ждем с нетерпением
Geo
Спасибо, про фантасфикшн не знал... :) Я ее нашел у себя даже в базе, просто раньше не обращал внимание... В прошлый раз, когда на сайте Ротфусса ее смотрел - она только в планах была...
priest
Нет, там (в книге), не армия Александра на Ольвию идёт. Как очень верно здесь заметили, насчёт аннотации. Кто её писал, книжку явно только на минутку просмотрел, додумал всё сам, чтобы анонсировать.
В аннотации главный персонаж - товарищ Александра. В книге совсем наоборот. Да и остальное...
P.S. Дочитываю. Много не к месту описаний природы и не только, вплоть до листиков всяких, да ещё пространно чрезмерно.
Могло получится лучше, но как-то не отредактировано нормально.
Aldio
Большинство событий этой книги — смерть Гальбы, убийство Пизона в храме Весты, речь Отона и его самоубийство в битве при Бедриакуме, склонность Вителлия к обжорству и его любовь к «синим». Беспорядки в Риме, женитьба Домициана на замужней женщине — соответствуют исторической истине. Реальны и многие персонажи. Домиция, дочь знаменитого полководца Гнея Корбулона, которая в этой книге выведена под именем Марцелла, после скандальной связи с Домицианом в течение последующих двадцати лет влачила незавидное существование в качестве его супруги. С годами он проникся к ней ненавистью и даже взял в любовницы собственную юную племянницу Юлию, однако так и не дал жене развода, чтобы продемонстрировать свою власть над ней. Ее сестра Корнелия, старшая дочь Гнея Корбулона (которая также носила имя Домиция, и я переименовала ей во избежание путаницы) — лишь тень на исторической сцене, чья жизнь лишена каких-либо ярких событий. Ее брак с Пизоном Лицинианом — целиком и полностью плод моего воображения, хотя сам Пизон — реальный исторический персонаж. Известно, что он пал от рук преторианцев, которые затем отнесли его голову новому императору, а позднее продали ее семье убитого. Центурион преторианской гвардии Денс также имеет реального исторического прототипа, хотя, согласно источникам, он погиб в ночь убийства Гальбы, тщетно пытаясь спасти жизнь Пизона. Мне показалось несправедливым, чтобы такой смелый и порядочный человек столь рано ушел из жизни, и я дала ему шанс прожить на страницах моей книги еще много счастливых лет.
Aldio
Аннотациям верить у нас в стране противопоказано, а уж делать на основании них выводы о произведении и ставить диагнозы автору и подавно. Никакой Александр там никуда не идёт. Македонцы - да. Без Александра.
Ellendary
«Спокойное достоинство безмолвия» — это небольшая история о жизни Аури, которая дает читателю возможность взглянуть на мир глазами этой необыкновенной девушки и узнать то, что знает только она…
J_Blood
Русское издание – «Спокойное достоинство безмолвия». На Фантлабе обозначено как "Повесть, примыкающая к циклу «Хроника Убийцы Короля»". https://fantlab.ru/edition139591
На Fantasticfiction – как "Kingkiller Chronicle, book 2.5". https://www.fantasticfiction.com/r/patrick-rothfuss
В интернетах, на Ф. в частности, книжка давно есть.
Книгочей
Если они были сёстры, то их звали бы Корнелия и Корнелия.
У женщин в Риме не было имён, только фамилии. Зато они не меняли их при замужестве.
У Г. Юлия Ц. было 2 тётки, родные сёстры. Старшую звали Юлия. Она вышла замуж за Г. Мария. Младшая вышла замуж за Л. Корнелия С.
Угадайте, как её звали.
Читать не стал.
Книгочей
Не читал.
Поскольку сама идея о том, что армия Александра проходила через Ольвию, вызывает сомнение в психическом здоровье автора.
Или, по крайней мере, не вызывает сомнения в его увлечении трудами академика Фоменко. Что, в общем-то, одно и то же.
Geo
А что "самое захватывающее"? (С любопытством спросил я)
P.S. по поводу разочарований - почему отсутствие третьей книги - единственное разочарование? Мне кажется, что тогда уж и отсутствие четвертой - не меньшее разочарование... И вообще. я прямо представляю заголовки в процессе создания "Колеса времени": очередное (13е по счету) разочарование Роберта Джордана :) Еще Нет 3й части последнего тома...
P.P.S. У автора, кстати, на официальном сайте есть информация о вышедшей книге The Slow Regard of Silent Things... Кто-нибудь знает, как она к данному циклу относится? Вроде бы спинофф, переведенный в прошлом году на русский, может, его здесь кто-нибудь выложит?
wiktor-901
КЛАССНАЯ КНИГА!!!!!!
Frygg
Книга очень захватывающая, прямо-таки "полное погружение"! И продолжение ничуть не хуже. Единственное разочарование - еще нет третьей книги... Скорее бы)
лиса47
Прочитала всю серию , очень понравилась
sonaj
Читала первую книгу пару лет назад. В восторге. Сюжет необычный. Долго искала продолжение. Даже не подозревала что в серии пять книг. Наконец-то нашла на сайте "старого чародея". Огромное спасибо владельцам данного сайта. Рекомендую к прочтению людям с богатой фантазией.
kflf
Как в анекдоте: "Рембранта читала"?
kflf
Зачем, собственно, читать? Полуодетая дама на обложке - первая примета порно... :)))