Однако, господин Вироховский, искренне благодаря Вас за труды Ваши позвольте отметить некоторое отсутствие тщания при переводе Чёрного замка Паамфри, наличие коего премного мною было замечено в предыдущих томах Виконта Адриланки . Не скажете ли Вы где можно получить книгу Сетра Лаовуд , что заинтересовала меня по естественным после прочтения второй части книги причинам.
Более известен под именем Вавилон-17. И конечно составители аннотации, ммм, несколько отклонились от реального содержания. Скорее всего аннотация была составлена по прочтению первых страниц, и название было переведено по тем же страницам - в конце концов Вавилон это город, и это понятно ;) А книжка очень хорошая, хоть и непростая, и она не про город, а про язык, который изменяет думающего на нем.
Отличная вещь, как и все у Стерлинга. Интересно смотреть на метания ГГ. Научных ляпов не заметил. Перевод мог бы быть и получше, кое-где взгляд спотыкается на несуразностях. Но почитать - рекомендую.
Пожалуй, любителям юмористической фантастики а-ля Белянин и Ко, плюс американский юмор, сие творение придется по душе. Хотя у Марка Твена ( Янки при дворе короля Артура ) всё равно было лучше.
Или я чего-то не понимаю, или стал с годами слишком привередлив, но... Книга какая-то совершенно детская, даже не так, не детская, а какая-то беспомощная по стилю. Местами возникает сомнение, что ее написал взрослый человек. Сюжет невнятен, диалоги типа Я рыцарь! -- Нет, ты не рыцарь! -- Нет, я рыцарь, а вот ты не рыцарь приводят в недоумение. Логика действий персонажей сплошь и рядом странная, их разговоры временами явственно напоминают беседы умственно отсталых пациентов соответствующих учреждений -- в том смысле, что явно не соответствуют заявленному возрасту. Всё как-то неестественно, ходульно, картонно... Не знаю. Если (см. аннотацию) вот так теперь пишут величайшие фантасты современности и таким вот образом они переформулируют каноны героического фэнтези, мда...
Кто интересно его надоумил про гермофродита написать? Я читаю сейчас и еслиб на сайте не проситалоа что она не она а она и он в одном лице то до сих пор бы металась и не была бы уверана что принят... вообще не очень уютно читать.. напоминает чемто Булгакова (наверное становление ведьмы) . Читаю, бросать пока не собираюсь..
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Гость
Первая книга (Мартышка) лучше, но и Ястреб весьма, весьма...
Гость
Да, Город смерти - это Вавилон-17, вещь замечательная. А остальные две повести сборника, кажется, вообще другие авторы, а не Дилени.
Гость
Однако, господин Вироховский, искренне благодаря Вас за труды Ваши позвольте отметить некоторое отсутствие тщания при переводе Чёрного замка Паамфри, наличие коего премного мною было замечено в предыдущих томах Виконта Адриланки . Не скажете ли Вы где можно получить книгу Сетра Лаовуд , что заинтересовала меня по естественным после прочтения второй части книги причинам.
Гость
пАсибо) В начале кажецца, что это самое худшее фэнтези... Читал через силу... Но в конце, с изменениями сюжета, понимаешь, что автор не слаб.
Гость
Блин, уже несколько лет жду, когда уже продолжение появится, спасибо за книгу, теперь жду 3 =) ЗЫ Отличнейшая книга
Гость
Более известен под именем Вавилон-17. И конечно составители аннотации, ммм, несколько отклонились от реального содержания. Скорее всего аннотация была составлена по прочтению первых страниц, и название было переведено по тем же страницам - в конце концов Вавилон это город, и это понятно ;) А книжка очень хорошая, хоть и непростая, и она не про город, а про язык, который изменяет думающего на нем.
Гость
Первая книги, в целом, неплохая, хотя и тут видны перепевы. А дальше - римейк Крёстного отца в жанре путаной фэнтэзи.
Гость
Согласен, весьма странная книга. С трудом добрался до середины, на большее не хватило.
Гость
Хорошая книга. Не шедевр, но сработана на совесть - чтение доставляет удовольствие. Есть умные мысли. Поданы от лица героев Понравилось. Рекомендую
Гость
При беглом прочтении больше напомнило пародию (или, если угодно, подражание) на Пратчетта
Гость
Отличная вещь, как и все у Стерлинга. Интересно смотреть на метания ГГ. Научных ляпов не заметил. Перевод мог бы быть и получше, кое-где взгляд спотыкается на несуразностях. Но почитать - рекомендую.
Гость
Пожалуй, любителям юмористической фантастики а-ля Белянин и Ко, плюс американский юмор, сие творение придется по душе. Хотя у Марка Твена ( Янки при дворе короля Артура ) всё равно было лучше.
Гость
Или я чего-то не понимаю, или стал с годами слишком привередлив, но... Книга какая-то совершенно детская, даже не так, не детская, а какая-то беспомощная по стилю. Местами возникает сомнение, что ее написал взрослый человек. Сюжет невнятен, диалоги типа Я рыцарь! -- Нет, ты не рыцарь! -- Нет, я рыцарь, а вот ты не рыцарь приводят в недоумение. Логика действий персонажей сплошь и рядом странная, их разговоры временами явственно напоминают беседы умственно отсталых пациентов соответствующих учреждений -- в том смысле, что явно не соответствуют заявленному возрасту. Всё как-то неестественно, ходульно, картонно... Не знаю. Если (см. аннотацию) вот так теперь пишут величайшие фантасты современности и таким вот образом они переформулируют каноны героического фэнтези, мда...
Гость
Эка аи фрикаиун Шуртугал!У кого появиться третья книга скиньте. Kuznetsov.92@vail.ru-скинуть сюда.
Гость
Аи варден абр ду Шуртугалс гата ванта.У кого появиться 3-я книга скинте на: Kuznetsov.92@vail.ru
Гость
Для любителей Браста - это не последняя книга в серии.
Гость
Ёклмн! А я это барахло скачал на мобильник! Через GPRS...
Гость
Хорошо написано, красочных образов не особо много, так, что несколько суховато, язык довольно простой, но книга мастерская, сюжет и ритм захватывает.
Гость
Кто интересно его надоумил про гермофродита написать? Я читаю сейчас и еслиб на сайте не проситалоа что она не она а она и он в одном лице то до сих пор бы металась и не была бы уверана что принят... вообще не очень уютно читать.. напоминает чемто Булгакова (наверное становление ведьмы) . Читаю, бросать пока не собираюсь..
Гость
Я слышал,что книга 3 выйдет 22 мая