Редко мне встречались книжки настолько противоречивые. Сюжет, замысел, сама вся эта линия, чертовски напоминающая Таинственный остров Жюля Верна - просто выше всяких похвал. Выполнение в смысле идиотского, бедного суконного языка, к тому же еще усугубленного занудными философствованиями в стиле среднего современного тупого американоса, отягощенного вековыми комплексами польск-еврейских предков - ниже всякой критики. Я не говорю про ублюдка-переводчика. Вот только несколько его перлов, наскоро выхваченных в процесса проглатывания книжки :-) В конце концов я посадил перед собой на круп Анны двух ребятишек - Это уж вовсе без комментариев. У меня образовалась собственная палатка, сделанная из согнутых сосновых лап. это по-каковски? Явно не по-русски! Мне вырезали несколько дюжин одинаковых палок, длинных, как двор Ламберта (каким я его запомнил). - Вы не смазали крылья льняным маслом, как надо бы, - сказал пан Конрад. - Крылья двигаются гораздо лучше, когда не цепляются друг за друга. Бедный мальчик явно потерял голову, и точно так же явно, что девушка не желала иметь с ним ничего общего. - точно так же явно - это не человек переводил. И даже не Стилус :-) А Михаил Коперник произвел революцию во всей современной науке. И они заключали брак? Через мгновение верх взяло чувство истории. Коперник родился в пятнадцатом веке, А тут кто бОльший идиот? Франковский, не знающий историю, совсем никакой переводчик или отсутствующий как вид редактор/корректор? Получился простой воздушный змей в форме алмаза. Ветер дул порядочный, и нам удалось запустить его прямо со двора. Прямо из подстрочника. Diamond - можно было бы перевести хотя бы как в виде ромба . Тьфу. Убить мало! Чертов идиот-переводчик Ю.Бушуев - не русский, не переводчик, вообще не человек. Я даже не представляю себе, что он такое. :-))) Инопланетянин, маленький и гнусно-зеленого цвета :-) Тем не менее проглотил обе книжки :-) Трижды тьфу. Пошел в IRC искать подлинники...
"...Уже по своей природе мы имели столько преимуществ, что без труда могли уничтожить всю их планету, - да если бы в Генеральном штабе думали мозгами, мы одолели бы Марс за какие-нибудь пять лет! Но вместо этого отцы-командиры нагромоздили кучу страшных ошибок, и только невероятно глупые действия марсиан позволили бойне затянуться надолго. Конечно, в истории наших миров это была первая космическая война, и, в принципе, никто не ожидал, что удастся все учесть и предвидеть, но я чувствовал какую-то фатальность в том, как обе стороны неумело уничтожали друг друга, превратив быстрый и неудержимый обмен ударами в двадцать изнурительных лет."
Не, это не комедия, а скорее памфлет - из серии Их нравы . Особенно умиляет, что ублюдочные герои удивляются, за что же остальной мир их так ненавидит, белых-пушистых-то? О, открытие совершили - надо тут же об этом разбазарить и получить причитающееся с сенсации , что та же война может начаться - нас срать Забавно, но так во всем - какие-нибудь китайцы, и то назвали бы 1-2 станции именем Кеплера, например... Поступили с Мужественными Американскими Героями нехорошо, но вполне корректно и без убийств - выползем, и замочим всех нафиг. Тошниловка.
Знаете, я когда вычитывал, тоже думал хлам , фигня ... Но потом, когда дочитал до конца стало понятно много вещей... ведь писатель решил поэксперементировать с ближайшим будущем (!). А это не совсем и легко! Особенно в ситуации достаточно напряженной между США и ООН (как это было с Ираком два года назад)... К тому же, большинство из того, что написано, написано достаточно реалистично и приближенно к настоящему... это что касается бомбардировки банками с пивом ... если вы изучали курс химии в школе, то понимаете почему баночки с пивом взрывались ... если нет, тогда говорить то и не о чем... А вообще то, достаточно интересно чтобы почитать...
Reader, а у вас когда-нибудь на скоростном шоссе мгновенно запотевало лобовое стекло? Когда нет возможность увидеть, что происходит спереди, а дорога поворачивает... То же испытывали люди с заиндивевгими шлемами посредине боя, как мне кажется. Не шедевр, но вполне читаемо.
Огромное спасибо И. Серафимову и всем сканировщикам и от меня тоже. Жду продолжения Сандему и надеюсь на что-нибудь еще новенькое, как минимум, такое же интересное.
Дык это комедия!... Там американцы, значит, бомбардируют базу ООН банками с пивом! Зависли на шаттле над базой ООН, наклонились, и прям из люка вываливают из холодильника банки с пивом на головы несчастных солдат ООН !!! Те конечно в шоке от такой засады и сдаются американам в плен!! Вот ведь бред какой! Смеялся до слез!!!
Хотя я очень редко пишу в гостевухах, в данном случае, хотел бы сказать большое спасибо Игорю Серафимову и тем, кто ему помогает за его работу. Хотя я сам ни одной книги Сандему не читал, полагаю, что нужно в любом случае ценить труд других людей, которые работают, чтобы мы могли читать...Полагаю, что несмотря на личные препочтения, нужно с уважением и пониманием относится к труду других людей, работающих для нас...
"...При такой скорости мы срикошетировали по атмосфере, как брошенный камешек прыгает по воде. Нас сотрясал удар за ударом. Металл визжал. Обзорные экраны погасли. Вся эта масса корабля никогда не предназначалась для приземления. Корабль должен был оставаться на орбите и для посадки на планету использовать две шлюпки. Но сейчас корабль спускался вниз. Каким-то образом Брен и Гальмер добрались до пилотского пульта. Каким-то образом они справились с управлением и сумели посадить корабль так, что только расплавилась и вскипела внешняя обшивка. Когда разрушился и замолчал главный двигатель, они смогли использовать рулевые. Когда и эти один за другим выходили из строя, они использовали те, что остались. Наконец не осталось ничего, и мы упали. Но к тому времени мы уже были так низко и так снизили скорость, что у людей появился шанс выжить."
A propos! Обратите внимание, что персонажи из правящей верхушки Империи в книгах Кея и Дрейка/Флинта одни и те же. Велизарий, его жена, император, императрица... И даже восстание Ника в обоих книгах описывается. Сравнивать очень забавно - с точки зрения правдоподобности поведения героев и с точки зрения смещения акцентов ( у кого чего болит )...
Кто тут страдает? дорогие страдальцы, вы не ходите тогда сюда или страдайте молча. Огромное спасибо Игорю за эти книги! хотелось бы чтобы их выкладывали чаще, а то действительно до окончания еще далеко :)
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Гость
Редко мне встречались книжки настолько противоречивые. Сюжет, замысел, сама вся эта линия, чертовски напоминающая Таинственный остров Жюля Верна - просто выше всяких похвал. Выполнение в смысле идиотского, бедного суконного языка, к тому же еще усугубленного занудными философствованиями в стиле среднего современного тупого американоса, отягощенного вековыми комплексами польск-еврейских предков - ниже всякой критики. Я не говорю про ублюдка-переводчика. Вот только несколько его перлов, наскоро выхваченных в процесса проглатывания книжки :-) В конце концов я посадил перед собой на круп Анны двух ребятишек - Это уж вовсе без комментариев. У меня образовалась собственная палатка, сделанная из согнутых сосновых лап. это по-каковски? Явно не по-русски! Мне вырезали несколько дюжин одинаковых палок, длинных, как двор Ламберта (каким я его запомнил). - Вы не смазали крылья льняным маслом, как надо бы, - сказал пан Конрад. - Крылья двигаются гораздо лучше, когда не цепляются друг за друга. Бедный мальчик явно потерял голову, и точно так же явно, что девушка не желала иметь с ним ничего общего. - точно так же явно - это не человек переводил. И даже не Стилус :-) А Михаил Коперник произвел революцию во всей современной науке. И они заключали брак? Через мгновение верх взяло чувство истории. Коперник родился в пятнадцатом веке, А тут кто бОльший идиот? Франковский, не знающий историю, совсем никакой переводчик или отсутствующий как вид редактор/корректор? Получился простой воздушный змей в форме алмаза. Ветер дул порядочный, и нам удалось запустить его прямо со двора. Прямо из подстрочника. Diamond - можно было бы перевести хотя бы как в виде ромба . Тьфу. Убить мало! Чертов идиот-переводчик Ю.Бушуев - не русский, не переводчик, вообще не человек. Я даже не представляю себе, что он такое. :-))) Инопланетянин, маленький и гнусно-зеленого цвета :-) Тем не менее проглотил обе книжки :-) Трижды тьфу. Пошел в IRC искать подлинники...
Гость
Ну Вы и скажете! Нет, и не убеждайте, -- до Сандему Маргит ей далеко. Хотя тоже женщина, вроде и могла бы расстараться.
Гость
Просто и со вкусом. Вот только конец подкачал. Твердая 7 по 12-ти бальной шкале.
Гость
"...Уже по своей природе мы имели столько преимуществ, что без труда могли уничтожить всю их планету, - да если бы в Генеральном штабе думали мозгами, мы одолели бы Марс за какие-нибудь пять лет! Но вместо этого отцы-командиры нагромоздили кучу страшных ошибок, и только невероятно глупые действия марсиан позволили бойне затянуться надолго. Конечно, в истории наших миров это была первая космическая война, и, в принципе, никто не ожидал, что удастся все учесть и предвидеть, но я чувствовал какую-то фатальность в том, как обе стороны неумело уничтожали друг друга, превратив быстрый и неудержимый обмен ударами в двадцать изнурительных лет."
Гость
Не, это не комедия, а скорее памфлет - из серии Их нравы . Особенно умиляет, что ублюдочные герои удивляются, за что же остальной мир их так ненавидит, белых-пушистых-то? О, открытие совершили - надо тут же об этом разбазарить и получить причитающееся с сенсации , что та же война может начаться - нас срать Забавно, но так во всем - какие-нибудь китайцы, и то назвали бы 1-2 станции именем Кеплера, например... Поступили с Мужественными Американскими Героями нехорошо, но вполне корректно и без убийств - выползем, и замочим всех нафиг. Тошниловка.
Гость
Знаете, я когда вычитывал, тоже думал хлам , фигня ... Но потом, когда дочитал до конца стало понятно много вещей... ведь писатель решил поэксперементировать с ближайшим будущем (!). А это не совсем и легко! Особенно в ситуации достаточно напряженной между США и ООН (как это было с Ираком два года назад)... К тому же, большинство из того, что написано, написано достаточно реалистично и приближенно к настоящему... это что касается бомбардировки банками с пивом ... если вы изучали курс химии в школе, то понимаете почему баночки с пивом взрывались ... если нет, тогда говорить то и не о чем... А вообще то, достаточно интересно чтобы почитать...
Гость
Reader, а у вас когда-нибудь на скоростном шоссе мгновенно запотевало лобовое стекло? Когда нет возможность увидеть, что происходит спереди, а дорога поворачивает... То же испытывали люди с заиндивевгими шлемами посредине боя, как мне кажется. Не шедевр, но вполне читаемо.
Гость
Огромное спасибо И. Серафимову и всем сканировщикам и от меня тоже. Жду продолжения Сандему и надеюсь на что-нибудь еще новенькое, как минимум, такое же интересное.
Гость
Дык это комедия!... Там американцы, значит, бомбардируют базу ООН банками с пивом! Зависли на шаттле над базой ООН, наклонились, и прям из люка вываливают из холодильника банки с пивом на головы несчастных солдат ООН !!! Те конечно в шоке от такой засады и сдаются американам в плен!! Вот ведь бред какой! Смеялся до слез!!!
Гость
Хотя я очень редко пишу в гостевухах, в данном случае, хотел бы сказать большое спасибо Игорю Серафимову и тем, кто ему помогает за его работу. Хотя я сам ни одной книги Сандему не читал, полагаю, что нужно в любом случае ценить труд других людей, которые работают, чтобы мы могли читать...Полагаю, что несмотря на личные препочтения, нужно с уважением и пониманием относится к труду других людей, работающих для нас...
Гость
"...При такой скорости мы срикошетировали по атмосфере, как брошенный камешек прыгает по воде. Нас сотрясал удар за ударом. Металл визжал. Обзорные экраны погасли. Вся эта масса корабля никогда не предназначалась для приземления. Корабль должен был оставаться на орбите и для посадки на планету использовать две шлюпки. Но сейчас корабль спускался вниз. Каким-то образом Брен и Гальмер добрались до пилотского пульта. Каким-то образом они справились с управлением и сумели посадить корабль так, что только расплавилась и вскипела внешняя обшивка. Когда разрушился и замолчал главный двигатель, они смогли использовать рулевые. Когда и эти один за другим выходили из строя, они использовали те, что остались. Наконец не осталось ничего, и мы упали. Но к тому времени мы уже были так низко и так снизили скорость, что у людей появился шанс выжить."
Гость
боже, какой хлам
Гость
Знаю! Знаю! Люди льда в двадцатом веке это Нильс Бор и Карл Оппенгеймер :D
Гость
Тестеру поддавшись твоей провокации - перечитал Де кампа полный отстой - на уровне Марка Твена даже близко с Дрейком не валялось
Гость
A propos! Обратите внимание, что персонажи из правящей верхушки Империи в книгах Кея и Дрейка/Флинта одни и те же. Велизарий, его жена, император, императрица... И даже восстание Ника в обоих книгах описывается. Сравнивать очень забавно - с точки зрения правдоподобности поведения героев и с точки зрения смещения акцентов ( у кого чего болит )...
Гость
Со своей стороны я уже 23 тома отсканил и пока сделал перерыв (сессия как никак). А сколько и когда их выкладывать решает Админ
Гость
Кто тут страдает? дорогие страдальцы, вы не ходите тогда сюда или страдайте молча. Огромное спасибо Игорю за эти книги! хотелось бы чтобы их выкладывали чаще, а то действительно до окончания еще далеко :)
Гость
Нет, но действие происходит в 20 веке. Там они свою войну устроили.
Гость
47й том про вторую мировую войну, я так понимаю ? ;)
Гость
Люди, не нравится - не читайте. Нельзя ведь только о себе думать!