Неплохо. Только слишком вторично. Постаянные посылы к Рексу Стауту. Даже название перекликается с одним произведением этого автора. Что-то среднее между пародией и плагиатом... Правда ни то, ни другое. Стиль нудный, без фантазии и живости. Достаточно среднее произведение.
Таки да, Диккенс. Только почему-то в альтернативном мире: саблезубые коты там всякие, расколотая земля и мёртвый французский язык. Зачем это сделано, совешенно непонятно... Возможно, идея была даже неплоха, но всё очень затянуто: прочитала две книги, пока (вроде) закончили с завязкой... Читать можно, особенно если вы любите медленные повествования.
У Карда дело не только в оригинальности идеи, но и в том, что он таки писатель. Даже если у него где-то что-то нудновато и слишком затянуто, все равно чувствуется, что глыба и матерый человечище, каких на пальцах сосчитать. А Модезитт, конечно, не Кард, какую бы оригинальную концепцию она ни пыталась изобрести.
Эта книга -- начало цикла Последняя Руна абсолютно неизвестного у нас доселе автора (впрочем, и на Западе он стал популярным только после публикации данного цикла). Роман произвел на меня весьма приятное впечатление. Причем, он распадается как бы на две неравномерные части (даже есть некие стилистические отличия). Вначале перед нами урбанистическое фэнтези, напоминающее триллер в духе С.Кинга или Д.Кунца. Бармен Трэвис Уайлдер, живущий в маленьком городке Кастл-Сити, затерянном в горах штата Колорадо (кстати, постоянно фигурирующий в книгах Кинга город называется Кастл-Рок! Неужто простое совпадение...) оказывается втянут в таинственные события, приводящие его в параллельный магический мир, где в нем пробуждается способность читать и связывать могучие волшебные Руны. Другая героиня, хирург Грэйс Беккет из города Денвер, также сталкивается с странными проишествиями, в центре которых люди с железными сердцами. После приключений в духе Зловещих мертвецов Грэйс также попадает в магический мир, где ее принимают за принцессу (и, похоже, не без оснований!). Вторая половина романа заставляет вспомнить Толкина (пробуждение Ледяного Властелина Бераша и борьба с его клевретами). В романе большое внимание уделяется показу внутреннего мира героев, их душевным переживаниям, взаимоотношениям с другими людьми и окружающим миром, попыткам преодолеть собственные страхи и комплексы. Впрочем, выписано все это не занудно, к тому же в романе есть и детективная линия, и любовная, есть элементы триллера, немало политических интриг. В конце концов Трэвис возвращается в наш мир, а Грэйс остается в мире магии. Второй роман саги Цитадель огня обещали выпустить в ближайшее время, чего, честно говоря, я жду с нетерпением. Надеюсь, не разочаруюсь...
Не все то Пратчетт, что смешно... Каков главный критерий юмористической книги? Правильно, собственно юмор, смех. По этому параметру от романа Амулет у меня сложилось весьма неоднозначное впечатление. С одной стороны, понятно, почему за бугром Бибби позиционируют как наследника Пратчетта . Примерно 2/3 книги автор честно пытается копировать мэтра, -- и мир отдаленно смахивает на Discworld, и герои чем-то схожи (полицейская линия, вообще слизана с Ночной стражи ), и шуточки, хотя и не так остроумны, как у Пратчетта, все же, нет-нет да и заставят улыбнуться. Однако, заключительная часть книги удручает. Весь юмор куда-то улетучивается, и перед нами предстает добротное, вполне читабельное, но достаточное заурядное приключенческое фэнтези с детективным оттенком. Причем, детективная линия Амулета выдыхается еще к середине романа (по-моему, только очень тупой не отгадает к тому времени имени главного злодея). Вообще, роман распадается как бы на две слабосвязанные части. Одна -- довольно невнятные приключения монаха-честняги Гларта и носительницы могущественного артефакта принцессы Макоби, их злоключения и вялая любовная интрига. Все здесь как-то незаконченно, возможно, предполагается продолжение? Другая часть -- история проницательного и добросовестного полицейского инспектора Трассы (которого эта самая проницательность привела к разжалованию, позорному столбу и пищевому отравлению) и его команды. Именно на это второе дно романа приходиться львиная доля забавных моментов Амулета . К тому же, поначалу наблюдается явная попытка Бибби довольно оригинально спародировать классические полицейские романы о честных и неподкупных копах, идущих наперекор коррумпированному начальству и развязным власть имущим (впрочем, к середине книги пародия тоже выдыхается). И здесь особенно четко бросается в глаза принципиальное различие Пратчетта и Бибби (кроме уровня таланта, естественно). Дело в том, что Пратчетт соединяет в своем творчестве изящное остроумие Пэлема Вудхауза и довольно едкий юмор Ивлина Во, тогда как Бибби, пытаясь Пратчетту подражать, использует при этом приемы Тома Шарпа, т.е. обыгрывает в своих шуточках преимущественно вопросы, связанные с телесным низом (физиологические отправления и секс). И получается что-то типа комедий с Джимом Кэрри. Да и схема Амулета весьма похожа на романы Шарпа об Уилте, -- одна убойная юморная сцена (правда, у Шарпа такие эпизоды гораздо хохотабельней ) и несколько десятков смешных и не очень шуточек. Да и по большому счету, история обделавшегося сержанта Раси хоть и довольно уморительна, все же мелковата. В общем, учитывая что Бибби написал только 4 романа (скоро АСТ начнет издавать и его чисто пародийную трилогию о варваре Ронане), потенциал у писателя имеется, хотя его ведь и раскрыть еще надо с толком. Впрочем, ведь и Пратчетт когда-то с чего-то начинал... Хотелось бы еще отметит вполне достойный перевод и очередную фирменную астовскую аннотацию, автор которой, похоже дал себе труд прочитать целых полторы главы книги...
Десяток рассказов и новелл обьедененных общим героем - бессмертным Кейном. Написанно не плохо, особенных литературных достоинств нет, но читать вполне можно. Кому не понравится первые два рассказа - дальше может не читать. В общем, на любителя.
Изысканная, одновременно и холодно-отстраненная книга. Чем-то неуловимо напоминает Ефремова - вполне возможно, он именно так бы писал фэнтези. А кроме этого, крайне детально прописанный мир, пусть широкими акварельными мазками, но достоверно и ... опять-таки холодно-прозрачно. Книга похожа на ограненный бриллиант - пусть нет внутреннего биения сердца автора и тепла, какое ощущается, например у Толкиена и Ле Гуин, но... должны быть и такие произведения - похожие на блеск бесконечно далекой звезды. Холодные, чистые и кристалльно-безупречные.
Неплохо, относительно живо, но безнадежно вторично и одноразово. А уж насчет знания автором того, о чем пишет... пятиконечная звезда на Перстне Соломона - это что, знак качества? :))
Эмоционально пусто. Если Магия Отшельничьего острова очень понравилась, Башни заката вполне ничего, то этой не одолела даже трети, хотя честно пыталась. Не советую.
Ну-удно... ну взяли устав тамплиеров, ну повесили на стенку и помедитировали, а дальше что? А дальше ничего. Суп отдельно и завтра, а мухи уже сейчас налетели...
Детектив, в котором окружающий мир, то ли от лени, то ли как дань моде, заменен чем-то якобы фэнтезийным. Если в классических детективах автор по возможности делится с читателем всеми известными главному герою фактами, и вы можете посоревноваться с ним в скорости раскрытия преступления, то здесь Дэниел постоянно держит туза в рукаве , отчего детективная составляющая книги начинает напоминать примитивный квест из компьютерных игр.
Для современной западной писательницы написано просто отлично. Признаков женского романа и воинствующей эмансипации практически незаметно. Довольно органичный сплав технологии и магии , общества средних веков и людей из будущего. Достаточно динамичный сюжет. В общем, любителям жанра рекомендую прочитать.
Я не большой любитель сказок для взрослых - фентэзи, читаю их только когда читать нечего, да и не читаю, больше, а так,просматриваю. Но этой понастоящему увлекся и перечитывал, смакуя. Отдельное спасибо переводчику, который сохранил удивительный язык и стиль книги (сюжет там, по-моему, неглавное).
Читала. Дочитала до конца. Сюжет не помню вообще, только завязку, что уже характеризует... Читать можно, человек старался когда писал. Зачем он это делал не очень понятно... Довольно вторично, для меня сильно отдаёт Толкиеном. В любом случае вызывает сильное Дежа вю.
На мой взгляд редкий бред. Читала в поезде (2 дня ехать) и всё равно с большим трудом дочитала до конца :( Характеры не прописаны, основной конфликт не стоит выеденного яйца, основное ощущение - ну когда же герой наконец-то хоть куда-нибудь дойдёт.
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Гость
Неплохо. Только слишком вторично. Постаянные посылы к Рексу Стауту. Даже название перекликается с одним произведением этого автора. Что-то среднее между пародией и плагиатом... Правда ни то, ни другое. Стиль нудный, без фантазии и живости. Достаточно среднее произведение.
Гость
Таки да, Диккенс. Только почему-то в альтернативном мире: саблезубые коты там всякие, расколотая земля и мёртвый французский язык. Зачем это сделано, совешенно непонятно... Возможно, идея была даже неплоха, но всё очень затянуто: прочитала две книги, пока (вроде) закончили с завязкой... Читать можно, особенно если вы любите медленные повествования.
Гость
У Карда дело не только в оригинальности идеи, но и в том, что он таки писатель. Даже если у него где-то что-то нудновато и слишком затянуто, все равно чувствуется, что глыба и матерый человечище, каких на пальцах сосчитать. А Модезитт, конечно, не Кард, какую бы оригинальную концепцию она ни пыталась изобрести.
Гость
Эта книга -- начало цикла Последняя Руна абсолютно неизвестного у нас доселе автора (впрочем, и на Западе он стал популярным только после публикации данного цикла). Роман произвел на меня весьма приятное впечатление. Причем, он распадается как бы на две неравномерные части (даже есть некие стилистические отличия). Вначале перед нами урбанистическое фэнтези, напоминающее триллер в духе С.Кинга или Д.Кунца. Бармен Трэвис Уайлдер, живущий в маленьком городке Кастл-Сити, затерянном в горах штата Колорадо (кстати, постоянно фигурирующий в книгах Кинга город называется Кастл-Рок! Неужто простое совпадение...) оказывается втянут в таинственные события, приводящие его в параллельный магический мир, где в нем пробуждается способность читать и связывать могучие волшебные Руны. Другая героиня, хирург Грэйс Беккет из города Денвер, также сталкивается с странными проишествиями, в центре которых люди с железными сердцами. После приключений в духе Зловещих мертвецов Грэйс также попадает в магический мир, где ее принимают за принцессу (и, похоже, не без оснований!). Вторая половина романа заставляет вспомнить Толкина (пробуждение Ледяного Властелина Бераша и борьба с его клевретами). В романе большое внимание уделяется показу внутреннего мира героев, их душевным переживаниям, взаимоотношениям с другими людьми и окружающим миром, попыткам преодолеть собственные страхи и комплексы. Впрочем, выписано все это не занудно, к тому же в романе есть и детективная линия, и любовная, есть элементы триллера, немало политических интриг. В конце концов Трэвис возвращается в наш мир, а Грэйс остается в мире магии. Второй роман саги Цитадель огня обещали выпустить в ближайшее время, чего, честно говоря, я жду с нетерпением. Надеюсь, не разочаруюсь...
Гость
Не все то Пратчетт, что смешно... Каков главный критерий юмористической книги? Правильно, собственно юмор, смех. По этому параметру от романа Амулет у меня сложилось весьма неоднозначное впечатление. С одной стороны, понятно, почему за бугром Бибби позиционируют как наследника Пратчетта . Примерно 2/3 книги автор честно пытается копировать мэтра, -- и мир отдаленно смахивает на Discworld, и герои чем-то схожи (полицейская линия, вообще слизана с Ночной стражи ), и шуточки, хотя и не так остроумны, как у Пратчетта, все же, нет-нет да и заставят улыбнуться. Однако, заключительная часть книги удручает. Весь юмор куда-то улетучивается, и перед нами предстает добротное, вполне читабельное, но достаточное заурядное приключенческое фэнтези с детективным оттенком. Причем, детективная линия Амулета выдыхается еще к середине романа (по-моему, только очень тупой не отгадает к тому времени имени главного злодея). Вообще, роман распадается как бы на две слабосвязанные части. Одна -- довольно невнятные приключения монаха-честняги Гларта и носительницы могущественного артефакта принцессы Макоби, их злоключения и вялая любовная интрига. Все здесь как-то незаконченно, возможно, предполагается продолжение? Другая часть -- история проницательного и добросовестного полицейского инспектора Трассы (которого эта самая проницательность привела к разжалованию, позорному столбу и пищевому отравлению) и его команды. Именно на это второе дно романа приходиться львиная доля забавных моментов Амулета . К тому же, поначалу наблюдается явная попытка Бибби довольно оригинально спародировать классические полицейские романы о честных и неподкупных копах, идущих наперекор коррумпированному начальству и развязным власть имущим (впрочем, к середине книги пародия тоже выдыхается). И здесь особенно четко бросается в глаза принципиальное различие Пратчетта и Бибби (кроме уровня таланта, естественно). Дело в том, что Пратчетт соединяет в своем творчестве изящное остроумие Пэлема Вудхауза и довольно едкий юмор Ивлина Во, тогда как Бибби, пытаясь Пратчетту подражать, использует при этом приемы Тома Шарпа, т.е. обыгрывает в своих шуточках преимущественно вопросы, связанные с телесным низом (физиологические отправления и секс). И получается что-то типа комедий с Джимом Кэрри. Да и схема Амулета весьма похожа на романы Шарпа об Уилте, -- одна убойная юморная сцена (правда, у Шарпа такие эпизоды гораздо хохотабельней ) и несколько десятков смешных и не очень шуточек. Да и по большому счету, история обделавшегося сержанта Раси хоть и довольно уморительна, все же мелковата. В общем, учитывая что Бибби написал только 4 романа (скоро АСТ начнет издавать и его чисто пародийную трилогию о варваре Ронане), потенциал у писателя имеется, хотя его ведь и раскрыть еще надо с толком. Впрочем, ведь и Пратчетт когда-то с чего-то начинал... Хотелось бы еще отметит вполне достойный перевод и очередную фирменную астовскую аннотацию, автор которой, похоже дал себе труд прочитать целых полторы главы книги...
Гость
Десяток рассказов и новелл обьедененных общим героем - бессмертным Кейном. Написанно не плохо, особенных литературных достоинств нет, но читать вполне можно. Кому не понравится первые два рассказа - дальше может не читать. В общем, на любителя.
Гость
Изысканная, одновременно и холодно-отстраненная книга. Чем-то неуловимо напоминает Ефремова - вполне возможно, он именно так бы писал фэнтези. А кроме этого, крайне детально прописанный мир, пусть широкими акварельными мазками, но достоверно и ... опять-таки холодно-прозрачно. Книга похожа на ограненный бриллиант - пусть нет внутреннего биения сердца автора и тепла, какое ощущается, например у Толкиена и Ле Гуин, но... должны быть и такие произведения - похожие на блеск бесконечно далекой звезды. Холодные, чистые и кристалльно-безупречные.
Гость
Неплохо, относительно живо, но безнадежно вторично и одноразово. А уж насчет знания автором того, о чем пишет... пятиконечная звезда на Перстне Соломона - это что, знак качества? :))
Гость
Читается на одном дыхании, за героев переживаешь с первых же страниц. Очень и очень хорошая книга. Обязательна для чтения.
Гость
Эмоционально пусто. Если Магия Отшельничьего острова очень понравилась, Башни заката вполне ничего, то этой не одолела даже трети, хотя честно пыталась. Не советую.
Гость
Скучновато, немного занудно, но почитать можно.
Гость
Ну-удно... ну взяли устав тамплиеров, ну повесили на стенку и помедитировали, а дальше что? А дальше ничего. Суп отдельно и завтра, а мухи уже сейчас налетели...
Гость
Детектив, в котором окружающий мир, то ли от лени, то ли как дань моде, заменен чем-то якобы фэнтезийным. Если в классических детективах автор по возможности делится с читателем всеми известными главному герою фактами, и вы можете посоревноваться с ним в скорости раскрытия преступления, то здесь Дэниел постоянно держит туза в рукаве , отчего детективная составляющая книги начинает напоминать примитивный квест из компьютерных игр.
Гость
3 книги с продолжением лежат у Мошкова. В общем читабельно, но немного вяло и в последующих книгах повествование становится затянутым. На любителя.
Гость
Ничего хорошего, это скорее детектив в стиле Агаты Кристи чем фэнтези. Скучно, не советую.
Гость
Для современной западной писательницы написано просто отлично. Признаков женского романа и воинствующей эмансипации практически незаметно. Довольно органичный сплав технологии и магии , общества средних веков и людей из будущего. Достаточно динамичный сюжет. В общем, любителям жанра рекомендую прочитать.
Гость
Великолепная книга читается на одном дыхании.
Гость
Я не большой любитель сказок для взрослых - фентэзи, читаю их только когда читать нечего, да и не читаю, больше, а так,просматриваю. Но этой понастоящему увлекся и перечитывал, смакуя. Отдельное спасибо переводчику, который сохранил удивительный язык и стиль книги (сюжет там, по-моему, неглавное).
Гость
Читала. Дочитала до конца. Сюжет не помню вообще, только завязку, что уже характеризует... Читать можно, человек старался когда писал. Зачем он это делал не очень понятно... Довольно вторично, для меня сильно отдаёт Толкиеном. В любом случае вызывает сильное Дежа вю.
Гость
На мой взгляд редкий бред. Читала в поезде (2 дня ехать) и всё равно с большим трудом дочитала до конца :( Характеры не прописаны, основной конфликт не стоит выеденного яйца, основное ощущение - ну когда же герой наконец-то хоть куда-нибудь дойдёт.