Настоящая, хотя и немного простоватая, юмористическая фэнтези :) Есть некоторые сходные моменты с циклом «Миф», но данный роман отличается от творения Р. Асприна и миром, и героями, и замыслом. Кстати, несколько книг из вышеупомянутого цикла настолько не интересны, и в них настолько мало юмора, что «Вирус Волшебства», по сравнению с ними, – просто образчик того, как надо писать подобные вещи. Самой неудачной считаю двенадцатую, последнюю книгу цикла, под названием «Нечто оМИФогенное». «Вирус Волшебства», конечно, далек от идеала, но, не смотря на незамысловатый сюжет, получился очень веселым и добрым. Хорошая книга.
Ну и книжечка... Нет, это не Джеральд, но нельзя сравнивать зоолога с ... художественным писателем. Джеральд пишет ярко, остро, с чувством юмора. В переводе, возможно, это не так прекрасно... но описания просто великолепны.
Книга умная, с массой цитат, напоминает «Контакт» К. Сагана. Ее можно было бы назвать «Гимном Радиоастрономии». Вместе с тем, эта невероятно грустная история подана в очень нудной форме, и это значительно снижает ее интересность. Со времени написания, более чем за тридцать лет, в этой области не произошло каких-либо существенных событий. Все по-прежнему – контакт не установлен. Изменения произошли только в плане технического оснащения. Правда, сегодня к разрешению проблем SETI подключили Интернет, и любой желающий может поучаствовать в этом глобальном проекте. Так что - будем ждать сигналов, кто знает…
По жанру ближе всего к антиутопии. Деградация человечества, глубокое расслоение общества, утерянные знания. То, что в монахе, вдруг, на пустом месте, просыпается Джеймс Бонд – это явно из разряда сказок, хотя чего только в жизни не бывает, ведь он все-таки тренировался, да и роман значится, как фантастический. Так что, такое допущение принимается. Но жестокость, с которой главный герой расправляется, по ходу повествования, со злодеями - и не только, - свойственна скорее настоящему убийце, нежели праведнику-монаху; в это поверить уже значительно сложнее. Плюсы: затрагиваются философско-психологические проблемы внутреннего мира человека, хорошая концовка, легко читается. Минусы: весьма тускло, не интересно, примитивно. У Дэна Брауна, например, подобная религиозно-триллерная тематика обыграна на много порядков выше, и читать значительно интереснее. «Мир-Крепость» - роман на любителей простых историй с непритязательным сюжетом.
Рецензия Владимира Пузия из журнала Реальность Фантастики N12, 2005 ( http://www.rf.com.ua/article/772 ): ПЛУТОВСКАЯ ВЕРСИЯ «ВЛАСТЕЛИНА КОЛЕЦ» Бывают книги, в которых главный козырь автора — оригинальность. Неожиданно закрученный сюжет, парадоксальные характеры персонажей, экзотический антураж... Бывают книги, в которых автор нарочно использует уже знакомые читателю элементы... по разным причинам: из-за ориентированности писателя на коммерческий успех, из-за приверженности традиции etc. Собственно, фэнтези, во многом выросшая из мифа, повторяемость, предсказуемость числит среди своих базовых и важнейших свойств. Мы, разумеется, знаем, что Фродо дойдет до Ородруина и Кольцо будет уничтожено. Мы знаем, что Роланд войдет в Темную башню. Мы знаем... Но все равно читаем, потому что процесс преодоления преград, процесс становления героя не менее важен, чем момент торжества, когда Кольцо падает в огонь, когда Роланд переступает порог Башни. Традиция и новаторство, предсказуемость и неожиданность — как совместить то и другое? Многие авторы пытались сделать это, но удача улыбалась единицам. К последним, без сомнения, следует отнести и американскую писательницу Кейдж Бейкер. Западному читателю она известна в первую очередь по циклу об агентах могущественной Компании, которые путешествуют во времени и спасают бесценные произведения искусства. Собственно, «Наковальня мира» (The Anvil of the World, 2003) — первый серьезный опыт писательницы в фэнтези. Впрочем, серьезность эта не очевидна. К.Бейкер иронична, порою — по-хулигански бесшабашна (в этом ее проза несколько напоминает книги Т.Пратчетта и лучшие, первые, романы о «МИФ-е» Асприна). Судите сами: главный герой с «редкой» фамилией Смит и весьма сомнительным прошлым нанимается сопровождать караван. Нет-нет, никаких вонючих верблюдов, с презрительной ленцой шагающих через пустыню! Речь идет о «поезде» из множества повозок, который мчится по равнинам и лесным дорогам местного Neverland`а. Среди груза — около сотни стеклянных бабочек, среди пассажиров — наемный убийца, религиозный фанатик, семья ювелиров с оравой капризных детишек и, наконец, юный лорд (наркоман!) и его нянюшка-демоница. Добавьте, что караван преследуют и кого-то из пассажиров хотят убить... В общем, скучать бедняге Смиту не придется! Да и в двух следующих частях романа судьба будет подбрасывать ему приключения, одно другого головокружительней. Став хозяином гостиницы в приморском городке, Смит и не подозревал, что однажды юный лорд и его нянюшка нагрянут к нему в гости — и это совпадет с убийством в одном из номеров. И с карнавалом в городе. И с некоторыми затруднениями Смита, связанными с местным преступным миром... Кейдж Бейкер — изобретательная, остроумная писательница. В придуманном ею мире знакомые элементы «типового фэнтезийного набора» складываются в неожиданные картинки. Чего стоит хотя бы местная святая-мессия, которая решает победить Темного властелина весьма неожиданным образом: женившись на нем!..* [Интересно, если бы «Наковальню» писал мужчина, был бы иным расклад сил: Темная властительница и святой-мессия?..] Зачастую ее мир вдруг «отзеркаливает» нас самих: наши предубеждения, наши надежды, наши суеверия. Вот, например, попытка врачевателя из «дикарского» племени рассказать о некоторых нюансах лечения. « — Послушайте, [— сказал Смит, — ] это была просто небольшая рана. Стоило ли разрезать мне все бедро? — Дело в том... Хм, как бы вам это объяснить? Есть такие крошечные демоны, которые обожают селиться в ранах. Они настолько малы, что их не видно, но стоит им проникнуть в рану, как человек очень серьезно заболевает. Понятно? Смит подумал, что это похоже на самое идиотское суеверие, которое он когда-либо слышал, но понимающе кивнул: — Крошечные демоны. ну хорошо, но зачем поднимать ногу кверху? — В вашем сердце... хм... живут крошечные воины, понимаете? И они сражаются с демонами, если им удается до них добраться, но когда... хм... река вашей крови сужается, крошечные воины не могут провести по ней свои крошечные военные суда... — Увидев выражение лица Смита, йендри только махнул рукой. — Давайте просто договоримся, что вам нужен отдых, а ноге покой.» Однако из-под маски традиционного плутовского романа постепенно проступают совсем иные черты. Оказывается, что веселые переделки, в которые попадает Смит, имеют под собой отнюдь не веселую подоплеку. И в итоге выбор, который ему предстоит сделать, тоже отнюдь не весел. В чем-то «Наковальня мира» напоминает «Властелина колец» — если бы его взялся писать не оксфордский профессор, а, скажем, хулиганистый рок-музыкант. Нет-нет, «Наковальня мира» — не попытка высмеять «Властелина», не пародия на него. Это одновременно смешной и серьезный роман, вполне самодостаточный, весьма, на мой взгляд, удачный (и, кстати, удачно переведенный). Не знаю, намеревается ли Бейкер писать продолжение «Наковальни» — у книги есть вполне логичный финал, но есть и возможные зацепки для второго тома. Однако в любом случае я бы лично с удовольствием прочитал другие книги этой писательницы. Издатели, ау!..
Автор сумел передать вкус эпохи, старой доброй архаики, природно-мистической, уходящей корнями в глубокую древность. Про это время и, тем более про этрусков, исторических романов крайне мало. Потому как писать об этом периоде очень трудно: уж больно он не похож на наше время, в отличие, например, от поздней античности.
Сюрреалистический винегрет от мэтра жанра, изрядно сдобренный юмором. Фармаколоцевтически-антиутопические грезы, навеянные галлюциногенами :) Весьма специфическая повесть. Первая часть трилогии «Ийон Тихий». Дальше идут «Осмотр на месте» и «Мир на Земле». Кроме вышеуказанных книг, есть еще «Из воспоминаний Ийона Тихого» и «Звездные дневники Ийона Тихого». К классике имеет самое непосредственное отношение, хотя у С. Лема это далеко не лучшая его вещь. Читать при условии наличия крепкой привязки к реальности :)
Предыстория событий, описанных в двух предыдущих книгах. Стиль изменился, но все три романа воспринимаются как единое целое. Однако, если читать эту книгу отдельно, вне трилогии, то она вполне сойдет за самостоятельное произведение. «Каменный Великан» получился более серьезным и более интересным, хотя по-прежнему остался детской сказкой. Старых знакомых здесь не так много, но обилие приключений сглаживает этот досадный недостаток. Тонкий юмор по-прежнему на месте. Написано неровно: местами похоже на первую и вторую части, а местами проглядывает атмосфера романов Жюля Верна и Р.Л. Стивенсона. От этого «Каменный Великан» только выигрывает. Хорошая книга.
Книга получилась более насыщенной событиями, нежели первая часть трилогии. Стиль немного изменился, но легко узнаваем. Повествование течет оживленнее. Специфический, тонкий юмор и в этом романе приходится весьма кстати. Например, от эпизода с чучелом лягушки и выпитым кофе, улыбка на лице появляется однозначно. А чего стоят постоянные потасовки и кривляния Гампа и Буфо :) С запугиваниями - тоже вроде бы все нормально. Приключенческие похождения Джонатана Бинга и компании, для детской книги очень даже хороши, - так что, безо всяких сомнений можно сказать, что у «Эльфийского Корабля» есть удачное продолжение.
Простая, добрая сказка. «Домашние» герои и злодеи, «домашние» приключения, и теплый «домашний» финал. Автору хорошо удалось описание шалостей гоблинов – на редкость тупых, веселых и придурковатых, - детям понравится :) Ну а те взрослые, которые сохранили не предвзятый взгляд на мир, и по тем или иным причинам не желают быть нудными и серьезными, найдут эту книгу вполне приемлемой для спокойного и не напрягающего времяпрепровождения. У повествования нешуточный объем для сказки, тем более, если учесть, что это только первая часть трилогии. Если сравнивать «Эльфийский Корабль», например, с книгами А. Волкова из цикла «Волшебник Изумрудного Города» («Волшебная Страна»), то их в этот роман влезет почти три тома из шести. Хорошо это или плохо, пусть читатель решит для себя сам, после того, как побывает в этом мире - одновременно знакомом и незнакомом. Для детской сказки - вполне хорошая книга.
В принципе, довольно пристойно, хотя нестыковки действительно имеются. Ну и анекдотические нюансы типа умножения сущностей без необходимости: два сердца у всех, четыре груди или четыре яйца у некоторых. :)
Довольно интересный роман с занятным сюжетом и запоминающимися персонажами, которые иногда все-таки думают, перед тем, как размахивать оружием и творить заклинания. Дочитала до конца и не жалею об этом.
Я так понимаю, что есть 3 книги в этой серии... Жалко попусту героев растрачивать :) Девушка умирала, (не объяснено, почему), по словам автора - единственный способ ей выжить - стать вампиром (непонятно, почему, тело ведь как раз было в норме), вот ее и сделали вампиром (непонятно как).
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Гость
На мой взгляд, одно из лучших произведений Лема.
Гость
Настоящая, хотя и немного простоватая, юмористическая фэнтези :) Есть некоторые сходные моменты с циклом «Миф», но данный роман отличается от творения Р. Асприна и миром, и героями, и замыслом. Кстати, несколько книг из вышеупомянутого цикла настолько не интересны, и в них настолько мало юмора, что «Вирус Волшебства», по сравнению с ними, – просто образчик того, как надо писать подобные вещи. Самой неудачной считаю двенадцатую, последнюю книгу цикла, под названием «Нечто оМИФогенное». «Вирус Волшебства», конечно, далек от идеала, но, не смотря на незамысловатый сюжет, получился очень веселым и добрым. Хорошая книга.
Гость
Ну и книжечка... Нет, это не Джеральд, но нельзя сравнивать зоолога с ... художественным писателем. Джеральд пишет ярко, остро, с чувством юмора. В переводе, возможно, это не так прекрасно... но описания просто великолепны.
Гость
Весьма неплохая книга, 2 и 3 части на крепкую четверку.
Гость
Книга умная, с массой цитат, напоминает «Контакт» К. Сагана. Ее можно было бы назвать «Гимном Радиоастрономии». Вместе с тем, эта невероятно грустная история подана в очень нудной форме, и это значительно снижает ее интересность. Со времени написания, более чем за тридцать лет, в этой области не произошло каких-либо существенных событий. Все по-прежнему – контакт не установлен. Изменения произошли только в плане технического оснащения. Правда, сегодня к разрешению проблем SETI подключили Интернет, и любой желающий может поучаствовать в этом глобальном проекте. Так что - будем ждать сигналов, кто знает…
Гость
Мне книга понравилась, прочитала почти за один присест;) Жаль третей книги еще нет!
Гость
По жанру ближе всего к антиутопии. Деградация человечества, глубокое расслоение общества, утерянные знания. То, что в монахе, вдруг, на пустом месте, просыпается Джеймс Бонд – это явно из разряда сказок, хотя чего только в жизни не бывает, ведь он все-таки тренировался, да и роман значится, как фантастический. Так что, такое допущение принимается. Но жестокость, с которой главный герой расправляется, по ходу повествования, со злодеями - и не только, - свойственна скорее настоящему убийце, нежели праведнику-монаху; в это поверить уже значительно сложнее. Плюсы: затрагиваются философско-психологические проблемы внутреннего мира человека, хорошая концовка, легко читается. Минусы: весьма тускло, не интересно, примитивно. У Дэна Брауна, например, подобная религиозно-триллерная тематика обыграна на много порядков выше, и читать значительно интереснее. «Мир-Крепость» - роман на любителей простых историй с непритязательным сюжетом.
Гость
Нуудно.. Скуучно.. Ниасилил. Сдался на половине.
Гость
Неплохо, весьма неплохо. И даже хорошо. :) За этим автором следует следить. ;)
Гость
Рецензия Владимира Пузия из журнала Реальность Фантастики N12, 2005 ( http://www.rf.com.ua/article/772 ): ПЛУТОВСКАЯ ВЕРСИЯ «ВЛАСТЕЛИНА КОЛЕЦ» Бывают книги, в которых главный козырь автора — оригинальность. Неожиданно закрученный сюжет, парадоксальные характеры персонажей, экзотический антураж... Бывают книги, в которых автор нарочно использует уже знакомые читателю элементы... по разным причинам: из-за ориентированности писателя на коммерческий успех, из-за приверженности традиции etc. Собственно, фэнтези, во многом выросшая из мифа, повторяемость, предсказуемость числит среди своих базовых и важнейших свойств. Мы, разумеется, знаем, что Фродо дойдет до Ородруина и Кольцо будет уничтожено. Мы знаем, что Роланд войдет в Темную башню. Мы знаем... Но все равно читаем, потому что процесс преодоления преград, процесс становления героя не менее важен, чем момент торжества, когда Кольцо падает в огонь, когда Роланд переступает порог Башни. Традиция и новаторство, предсказуемость и неожиданность — как совместить то и другое? Многие авторы пытались сделать это, но удача улыбалась единицам. К последним, без сомнения, следует отнести и американскую писательницу Кейдж Бейкер. Западному читателю она известна в первую очередь по циклу об агентах могущественной Компании, которые путешествуют во времени и спасают бесценные произведения искусства. Собственно, «Наковальня мира» (The Anvil of the World, 2003) — первый серьезный опыт писательницы в фэнтези. Впрочем, серьезность эта не очевидна. К.Бейкер иронична, порою — по-хулигански бесшабашна (в этом ее проза несколько напоминает книги Т.Пратчетта и лучшие, первые, романы о «МИФ-е» Асприна). Судите сами: главный герой с «редкой» фамилией Смит и весьма сомнительным прошлым нанимается сопровождать караван. Нет-нет, никаких вонючих верблюдов, с презрительной ленцой шагающих через пустыню! Речь идет о «поезде» из множества повозок, который мчится по равнинам и лесным дорогам местного Neverland`а. Среди груза — около сотни стеклянных бабочек, среди пассажиров — наемный убийца, религиозный фанатик, семья ювелиров с оравой капризных детишек и, наконец, юный лорд (наркоман!) и его нянюшка-демоница. Добавьте, что караван преследуют и кого-то из пассажиров хотят убить... В общем, скучать бедняге Смиту не придется! Да и в двух следующих частях романа судьба будет подбрасывать ему приключения, одно другого головокружительней. Став хозяином гостиницы в приморском городке, Смит и не подозревал, что однажды юный лорд и его нянюшка нагрянут к нему в гости — и это совпадет с убийством в одном из номеров. И с карнавалом в городе. И с некоторыми затруднениями Смита, связанными с местным преступным миром... Кейдж Бейкер — изобретательная, остроумная писательница. В придуманном ею мире знакомые элементы «типового фэнтезийного набора» складываются в неожиданные картинки. Чего стоит хотя бы местная святая-мессия, которая решает победить Темного властелина весьма неожиданным образом: женившись на нем!..* [Интересно, если бы «Наковальню» писал мужчина, был бы иным расклад сил: Темная властительница и святой-мессия?..] Зачастую ее мир вдруг «отзеркаливает» нас самих: наши предубеждения, наши надежды, наши суеверия. Вот, например, попытка врачевателя из «дикарского» племени рассказать о некоторых нюансах лечения. « — Послушайте, [— сказал Смит, — ] это была просто небольшая рана. Стоило ли разрезать мне все бедро? — Дело в том... Хм, как бы вам это объяснить? Есть такие крошечные демоны, которые обожают селиться в ранах. Они настолько малы, что их не видно, но стоит им проникнуть в рану, как человек очень серьезно заболевает. Понятно? Смит подумал, что это похоже на самое идиотское суеверие, которое он когда-либо слышал, но понимающе кивнул: — Крошечные демоны. ну хорошо, но зачем поднимать ногу кверху? — В вашем сердце... хм... живут крошечные воины, понимаете? И они сражаются с демонами, если им удается до них добраться, но когда... хм... река вашей крови сужается, крошечные воины не могут провести по ней свои крошечные военные суда... — Увидев выражение лица Смита, йендри только махнул рукой. — Давайте просто договоримся, что вам нужен отдых, а ноге покой.» Однако из-под маски традиционного плутовского романа постепенно проступают совсем иные черты. Оказывается, что веселые переделки, в которые попадает Смит, имеют под собой отнюдь не веселую подоплеку. И в итоге выбор, который ему предстоит сделать, тоже отнюдь не весел. В чем-то «Наковальня мира» напоминает «Властелина колец» — если бы его взялся писать не оксфордский профессор, а, скажем, хулиганистый рок-музыкант. Нет-нет, «Наковальня мира» — не попытка высмеять «Властелина», не пародия на него. Это одновременно смешной и серьезный роман, вполне самодостаточный, весьма, на мой взгляд, удачный (и, кстати, удачно переведенный). Не знаю, намеревается ли Бейкер писать продолжение «Наковальни» — у книги есть вполне логичный финал, но есть и возможные зацепки для второго тома. Однако в любом случае я бы лично с удовольствием прочитал другие книги этой писательницы. Издатели, ау!..
Гость
На мой взгляд просто хит!
Гость
Автор сумел передать вкус эпохи, старой доброй архаики, природно-мистической, уходящей корнями в глубокую древность. Про это время и, тем более про этрусков, исторических романов крайне мало. Потому как писать об этом периоде очень трудно: уж больно он не похож на наше время, в отличие, например, от поздней античности.
Гость
Сюрреалистический винегрет от мэтра жанра, изрядно сдобренный юмором. Фармаколоцевтически-антиутопические грезы, навеянные галлюциногенами :) Весьма специфическая повесть. Первая часть трилогии «Ийон Тихий». Дальше идут «Осмотр на месте» и «Мир на Земле». Кроме вышеуказанных книг, есть еще «Из воспоминаний Ийона Тихого» и «Звездные дневники Ийона Тихого». К классике имеет самое непосредственное отношение, хотя у С. Лема это далеко не лучшая его вещь. Читать при условии наличия крепкой привязки к реальности :)
Гость
Предыстория событий, описанных в двух предыдущих книгах. Стиль изменился, но все три романа воспринимаются как единое целое. Однако, если читать эту книгу отдельно, вне трилогии, то она вполне сойдет за самостоятельное произведение. «Каменный Великан» получился более серьезным и более интересным, хотя по-прежнему остался детской сказкой. Старых знакомых здесь не так много, но обилие приключений сглаживает этот досадный недостаток. Тонкий юмор по-прежнему на месте. Написано неровно: местами похоже на первую и вторую части, а местами проглядывает атмосфера романов Жюля Верна и Р.Л. Стивенсона. От этого «Каменный Великан» только выигрывает. Хорошая книга.
Гость
Книга получилась более насыщенной событиями, нежели первая часть трилогии. Стиль немного изменился, но легко узнаваем. Повествование течет оживленнее. Специфический, тонкий юмор и в этом романе приходится весьма кстати. Например, от эпизода с чучелом лягушки и выпитым кофе, улыбка на лице появляется однозначно. А чего стоят постоянные потасовки и кривляния Гампа и Буфо :) С запугиваниями - тоже вроде бы все нормально. Приключенческие похождения Джонатана Бинга и компании, для детской книги очень даже хороши, - так что, безо всяких сомнений можно сказать, что у «Эльфийского Корабля» есть удачное продолжение.
Гость
Простая, добрая сказка. «Домашние» герои и злодеи, «домашние» приключения, и теплый «домашний» финал. Автору хорошо удалось описание шалостей гоблинов – на редкость тупых, веселых и придурковатых, - детям понравится :) Ну а те взрослые, которые сохранили не предвзятый взгляд на мир, и по тем или иным причинам не желают быть нудными и серьезными, найдут эту книгу вполне приемлемой для спокойного и не напрягающего времяпрепровождения. У повествования нешуточный объем для сказки, тем более, если учесть, что это только первая часть трилогии. Если сравнивать «Эльфийский Корабль», например, с книгами А. Волкова из цикла «Волшебник Изумрудного Города» («Волшебная Страна»), то их в этот роман влезет почти три тома из шести. Хорошо это или плохо, пусть читатель решит для себя сам, после того, как побывает в этом мире - одновременно знакомом и незнакомом. Для детской сказки - вполне хорошая книга.
Гость
В принципе, довольно пристойно, хотя нестыковки действительно имеются. Ну и анекдотические нюансы типа умножения сущностей без необходимости: два сердца у всех, четыре груди или четыре яйца у некоторых. :)
Гость
Довольно интересный роман с занятным сюжетом и запоминающимися персонажами, которые иногда все-таки думают, перед тем, как размахивать оружием и творить заклинания. Дочитала до конца и не жалею об этом.
Гость
Мир Ноль-А - это ж вроде тоже он
Гость
Я так понимаю, что есть 3 книги в этой серии... Жалко попусту героев растрачивать :) Девушка умирала, (не объяснено, почему), по словам автора - единственный способ ей выжить - стать вампиром (непонятно, почему, тело ведь как раз было в норме), вот ее и сделали вампиром (непонятно как).