Он принц как сын матроны-матери своего Дома - это просто показатель принадлежности к мужской части дравийской аристократии. Лириэль будучи племянницей матроны тоже именовалась принцессой.
Та же история, что и с сагой о безумном корабле. Начало серии просто великолепно, а чем дальше в лес, тем больше помидоры . Такое впечатление, что автор выжимает из себя нужное ему количество строк.
Действие происходит в том же мире, что и в тетралогии Король поневоле . Читал лет 10 назад, очень смеялся, надеялся, что будет продолжение. Правда, связи с упомянутым романом не нашел.
Читала давно, с тех пор не перечитывала. Однако впечатления помню отчётливо ;) Хорошая книга, только не понимаю, почему она всем кажется весёлой. Когда главный герой в результате оказывается на дороге в никуда в искалеченном виде и потеряв почти всё, что было для него дорого... Правда, приобретя любовь и друзей ;)
Чтиала в оригинале тоже. Дело не в переводе, убедилась. Перевод отличный. Да, начало было отличным, а вот продолжение - высосано из пальца, исчерпало себя.
Да уж.. Действительно нудновато. Хоть и не дочитал еще.. Очень хочется дочитать но так нудно все это... Возникает ощущение что либо Фитц полный идиот или читателю просто со стороны виднее?
На самом деле это не совсем фантастика, вернее совсем не фантастика ;) Это серьёзня проза, написанная на основе фантастического допущения. В качестве таковой - отличная книга...
Господа, што вы так обрушились на перевод названия? Да, согласен, в целом перевод премерзкий, читал, плюясь ядовитой слюной, но название вполне себе ничего. Почему? - звучное, неплохое с коммерческой и художественной точки зрения само по себе; - передает сему обвала , краша (системы и пыр.), коя обязана по-хорошему присутствовать в переводе названия. Связкой из слэнговых названий наркотиков приходится жертвовать, потому как это не есть переводимо на русский в рамках названия ;) И вообще, что можно предложить взамен? Думали сами, или так высказываетесь? А по поводу самого Стивенсона - здорово, конешно, особенно местами.. Почему только киберпанковские авторы полюбили с высокоученым видом говорить чушь о всяческих научных материях, непонятно.. уж брали б консультантов, или знакомых бы спрашивали, штоб глупых ляпов не делать :))
Буджолд это здорово! Она написала о Форкосиганах 15 или 16 книг. Каждая шедевр в своем роде. Помимо того, что это книги о которых не оторвешся, какое ощущение от них? Ощущение силы, мощи, того что ты можешь все. Сильнее этого была только книга Лукьяненко Дневной дозор - это вторая книга трилогии (http://aldebaran.ru/rufan/lukian/lukian.shtml). Очень сильные впечатления. Такого я давно не чувствовал. А книги о Форкосиганах я перечитывал много много раз. Собрал Всю серию. Получил массу удовольствия. Чего и Вам желаю.
Со сканированием и/или приведением отсканированного в удобочитаемый вид — то милости просим на Форум или в e-mail.
Зарегистрированные пользователи для отправки заявки на вычитку могут воспользоваться кнопкой "Хочу вычитать", расположенной под названием книги, объявленной на вычитку.
Гость
Он принц как сын матроны-матери своего Дома - это просто показатель принадлежности к мужской части дравийской аристократии. Лириэль будучи племянницей матроны тоже именовалась принцессой.
Гость
Та же история, что и с сагой о безумном корабле. Начало серии просто великолепно, а чем дальше в лес, тем больше помидоры . Такое впечатление, что автор выжимает из себя нужное ему количество строк.
Гость
Действие происходит в том же мире, что и в тетралогии Король поневоле . Читал лет 10 назад, очень смеялся, надеялся, что будет продолжение. Правда, связи с упомянутым романом не нашел.
Гость
Сама книга нечего, но цикл о Нездешнем лучше. А тут какой-то грустный конец.
Гость
(Задумчиво) : А когда это Дзирт успел стать принцем? На мыло тех, кто пишет рецензии!
Гость
Господи, на тебя уповаю - не дай бесам из АСТ перевести Cryptonomicon. Аминь.
Гость
Мне понравилось. Очень увлекательное и своеобразное чтение.
Гость
Читала давно, с тех пор не перечитывала. Однако впечатления помню отчётливо ;) Хорошая книга, только не понимаю, почему она всем кажется весёлой. Когда главный герой в результате оказывается на дороге в никуда в искалеченном виде и потеряв почти всё, что было для него дорого... Правда, приобретя любовь и друзей ;)
Гость
Хорошая книга, размеренность стиля даёт возможность посмаковать книгу. Не возникает желание читать запоём, а чувство качественного фэнтези остаётся.
Гость
Да уж, от магии (тем более рунической) здесь только название серии.
Гость
исчез юмор, который делал восход особенным. получилась обычная фэнтези. полная фигня короче.
Гость
Затянуто и многословно, но лучше, чем Убийца . И мерзавцы-мерзавки получились колоритные. Положительные герои неудачны, но у кого они удачны?
lagif
Чтиала в оригинале тоже. Дело не в переводе, убедилась. Перевод отличный. Да, начало было отличным, а вот продолжение - высосано из пальца, исчерпало себя.
Гость
Да уж.. Действительно нудновато. Хоть и не дочитал еще.. Очень хочется дочитать но так нудно все это... Возникает ощущение что либо Фитц полный идиот или читателю просто со стороны виднее?
Гость
Занудное окончание занудного начала. Идеи есть. Исполнения нет, которого они заслуживали.
Гость
На самом деле это не совсем фантастика, вернее совсем не фантастика ;) Это серьёзня проза, написанная на основе фантастического допущения. В качестве таковой - отличная книга...
Гость
Сравнение книг Кинга и Муркока с этим мусором...:(
Гость
Господа, што вы так обрушились на перевод названия? Да, согласен, в целом перевод премерзкий, читал, плюясь ядовитой слюной, но название вполне себе ничего. Почему? - звучное, неплохое с коммерческой и художественной точки зрения само по себе; - передает сему обвала , краша (системы и пыр.), коя обязана по-хорошему присутствовать в переводе названия. Связкой из слэнговых названий наркотиков приходится жертвовать, потому как это не есть переводимо на русский в рамках названия ;) И вообще, что можно предложить взамен? Думали сами, или так высказываетесь? А по поводу самого Стивенсона - здорово, конешно, особенно местами.. Почему только киберпанковские авторы полюбили с высокоученым видом говорить чушь о всяческих научных материях, непонятно.. уж брали б консультантов, или знакомых бы спрашивали, штоб глупых ляпов не делать :))
Гость
Спасибо за Книгу!!! Кстати, первую и вторую часть только что переиздали, лежит в магазинах и на Озоне. А есть где третья на русском?
Гость
Буджолд это здорово! Она написала о Форкосиганах 15 или 16 книг. Каждая шедевр в своем роде. Помимо того, что это книги о которых не оторвешся, какое ощущение от них? Ощущение силы, мощи, того что ты можешь все. Сильнее этого была только книга Лукьяненко Дневной дозор - это вторая книга трилогии (http://aldebaran.ru/rufan/lukian/lukian.shtml). Очень сильные впечатления. Такого я давно не чувствовал. А книги о Форкосиганах я перечитывал много много раз. Собрал Всю серию. Получил массу удовольствия. Чего и Вам желаю.